Womier SK65

Womier SK65 Wireless Mechanical Gaming Keyboard User Manual

Modelo: SK65

1. Introdución

This manual provides detailed instructions for the setup, operation, maintenance, and troubleshooting of your Womier SK65 Wireless Mechanical Gaming Keyboard. Please read this manual thoroughly before using the product to ensure optimal performance and longevity.

Womier SK65 Wireless Mechanical Gaming Keyboard with its bottom plate detached, showcasing the internal structure.

Figure 1: Womier SK65 Keyboard Overview

2. Contido do paquete

Verifica que todos os elementos estean presentes no paquete:

  • Womier SK65 Keyboard
  • Cable USB-A a USB-C
  • Extractor de teclas e interruptores 2 en 1
  • Addon Keys (4 pieces)
  • Manual de usuario (este documento)
  • Guía rápida
Contents of the Womier SK65 keyboard package, including the keyboard, USB cable, keycap puller, and extra keycaps.

Figure 2: Unboxing the Womier SK65 Keyboard

3. Configuración

3.1 Carga do teclado

The keyboard is equipped with a 3750mAh battery. For optimal performance, fully charge the keyboard before first use.

  • Connect the provided USB-A to USB-C cable to the keyboard's USB-C port and a power source (e.g., computer USB port, USB wall adapter).
  • Charging typically takes 6-8 hours. A full charge can provide over 200 hours of usage.
Diagram showing the Womier SK65 keyboard with icons indicating 6-8 hours fast charging, 3750mAh high capacity battery, and over 200 hours long lasting battery life.

Figura 3: Duración da batería e información sobre a carga

3.2 Modos de conexión

The Womier SK65 supports three connection modes: USB-C Wired, 2.4GHz Wireless, and Bluetooth 5.0.

3.2.1 Conexión con cable USB-C

  1. Asegúrate de que o teclado estea cargado.
  2. Connect the USB-A to USB-C cable from your computer to the keyboard's USB-C port.
  3. O sistema recoñecerá automaticamente o teclado.

Conexión sen fíos de 3.2.2 a 2.4 GHz

  1. Locate the 2.4GHz USB receiver (dongle) in the package.
  2. Conecte o receptor USB a un porto USB dispoñible no seu ordenador.
  3. No teclado, prema Fn + R to switch to 2.4GHz mode. The keyboard will connect automatically.

3.2.3 Conexión Bluetooth 5.0

  1. No teclado, prema Fn + Q/W/E to select one of three Bluetooth channels. The indicator light will flash, indicating pairing mode.
  2. On your device (PC, laptop, tablet, phone), enable Bluetooth and search for available devices.
  3. Select "Womier SK65" from the list of devices to pair.
  4. Unha vez conectado, o indicador luminoso deixará de parpadear.
Diagram illustrating the three connection modes: USB-C, 2.4GHz, and Bluetooth, with various devices like PC, tablet, and smartphone connected to the Womier SK65 keyboard.

Figure 4: Three Mode Connection Overview

4. Instrucións de funcionamento

4.1 Multimedia Knob Functionality

The dedicated knob on the keyboard provides convenient control over media volume:

  • Xira no sentido das agullas do reloxo para aumentar o volume.
  • Xire en sentido antihorario para diminuír o volume.
  • Prema o botón para silenciar/activar o son.
Close-up of the gold multimedia knob on the Womier SK65 keyboard with icons for volume up, volume down, and mute.

Figure 5: Multimedia Knob Controls

4.2 Control da retroiluminación RGB

O teclado ten retroiluminación RGB personalizable. Usa as seguintes combinacións de teclas para axustar os efectos de iluminación:

  • Fn + |: Switch between different lighting effects.
  • Fn + ]}: Adjust the lighting color.
  • Fn + ↑ / ↓: Adjust the lighting brightness.
  • Fn + ← / →: Adjust the lighting speed.
  • Fn+Win: Lock/unlock the Windows key.
  • Fn + espazo: Turn on/off the backlight.
Diagram showing the Womier SK65 keyboard with key combinations for adjusting RGB backlight effects, colors, brightness, and speed.

Figure 6: RGB Backlight Control Shortcuts

4.3 Programación de software

The Womier SK65 supports programming software for advanced customization. This software allows you to remap keys, create macros, and fine-tune lighting effects beyond the onboard controls.

  • Refer to the official Womier websitio web para descargar software e obter instrucións detalladas.
  • The keyboard is QMK programmable, offering extensive customization options.
Screenshot of the Womier keyboard software interface, showing options for backlight modes, effects, key remapping, and macros.

Figure 7: Software Programming Interface

4.4 Compatibilidade

The SK65 keyboard is compatible with a wide range of operating systems and devices:

  • Sistemas operativos: Windows XP, Win7, Win8, Win10, all macOS versions.
  • Dispositivos: PC, Laptops, Tablets, Smartphones, Nintendo Switch, Xbox, PlayStation consoles.

5. Mantemento

5.1 Limpeza do teclado

Regular cleaning helps maintain the keyboard's appearance and functionality:

  • Desconecte o teclado de todas as fontes de alimentación e dispositivos.
  • Use un pano suave e sen pelusa lixeiramente dampened with water or a mild cleaning solution to wipe down the keycaps and case. Avoid excessive moisture.
  • Para o po e os residuos entre as tapas das teclas, use aire comprimido ou un cepillo pequeno.

5.2 Interruptores e teclas intercambiables en quente

The Womier SK65 features hot-swappable switches, allowing for easy customization without soldering. It supports 3/5 pin mechanical switches.

  1. Eliminación das teclas: Usa o extractor de teclas para levantar as teclas con coidado cara arriba.
  2. Eliminación de interruptores: Use o extractor de interruptores para agarrar con coidado o interruptor e tirar del cara arriba.
  3. Instalación de interruptores: Align the pins of the new switch with the sockets on the PCB. Press down gently until the switch clicks into place. Ensure pins are not bent.
  4. Instalación das teclas: Coloque a tapa da tecla sobre a hasta do interruptor e prema firmemente cara abaixo.
Image showing the hot-swappable feature of the Womier SK65 keyboard, with switches being removed and a 2-in-1 key puller visible.

Figure 8: Hot-Swappable Switches and Keycaps

Video 1: Demonstrating the quick disassembly and QMK programmability of the SK65 Pro keyboard.

6 Solución de problemas

6.1 O teclado non responde

  • Asegúrate de que o teclado estea cargado.
  • Check the connection mode: If using wired, ensure the USB-C cable is securely connected. If wireless, ensure the 2.4GHz dongle is plugged in or Bluetooth is paired.
  • Tenta reiniciar o teu computador ou dispositivo.
  • Test the keyboard on a different device or with a different USB port/cable.

6.2 Problemas de retroiluminación

  • Asegúrate de que a retroiluminación non estea apagada (preme Fn + espazo).
  • Axusta o brillo usando Fn + ↑ / ↓.
  • If specific keys are not lighting up, check if the switches are properly seated or if there's a software setting affecting them.

6.3 Connectivity Drops

  • For 2.4GHz, ensure the dongle is not obstructed and is close to the keyboard.
  • For Bluetooth, ensure no other devices are interfering and the keyboard is within range. Re-pair the device if necessary.
  • Check battery level; low battery can affect wireless stability.

7. Especificacións

CaracterísticaDetalle
Número de modeloSK65
Maquetación65-key, 60% compact
Material do casoAluminio CNC completo
ConectividadeBluetooth 5.0, sen fíos de 2.4 GHz, USB-C con cable
InterruptoresHot-swappable (3/5 pin), Womier Custom Linear Switches (POM base)
ChavesDouble-Shot PBT, Cherry Profile
RetroiluminaciónSouth-facing RGB Backlit
Capacidade da batería3750 mAh
Dimensións do produto12.4 x 4.45 x 1.81 polgadas (31.6 x 11.3 x 4.6 cm)
Peso do elemento3.39 libras
Diagram showing the dimensions of the Womier SK65 keyboard: 12.4 inches (31.6 cm) long, 4.45 inches (11.3 cm) wide, and 1.81 inches (4.6 cm) high.

Figura 9: Dimensións do produto

8. Garantía e soporte

8.1 Información da garantía

Your Womier SK65 keyboard comes with a 365-day warranty from the date of purchase. This warranty covers manufacturing defects and quality-related issues.

8.2 Atención ao cliente

For any quality-related issues, technical support, or inquiries, please contact our customer service team. 24/7 online service is available to assist you.

  • Before contacting support, please ensure you have checked all accessories for completeness.
  • Provide your purchase details and a clear description of the issue for faster assistance.