Miofive S1E(4K)

Manual de usuario da cámara para salpicadero Miofive S1 E

Model: S1E(4K)

1. Produto rematadoview

The Miofive S1 E Dash Cam is a high-performance 4K Ultra HD car camera designed to capture crystal-clear footage of your journeys. It features a 143-degree wide-angle lens, built-in GPS for precise route and speed recording, and Wi-Fi connectivity for easy access via the Miofive app. Advanced features include WDR Night Vision, 24-hour parking monitoring (requires separate hardwire kit), G-sensor for collision detection, and seamless loop recording.

Miofive S1 E Dash Cam with smartphone showing app interface

Image 1.1: Miofive S1 E Dash Cam and companion app interface.

2. Que hai na caixa

Verifica que todos os compoñentes estean presentes no paquete:

  • S1 E Dash Cam x 1
  • Cargador de coche x 1
  • Cable de carga x 1
  • Ferramenta de palanca de cables x 1
  • Cable de datos x 1
  • Película electrostática x 2
  • Adhesivo x 1
  • Manual de usuario x 1
Contents of the Miofive S1 E Dash Cam box including dash cam, charger, cables, and accessories

Image 2.1: All included components of the Miofive S1 E Dash Cam package.

3. Guía de configuración

3.1 Installing the Dash Cam

  1. Escolla un lugar de montaxe: Select a position on your windshield that does not obstruct your view of the road. The area behind the rearview mirror is often ideal.
  2. Limpar o parabrisas: Ensure the chosen area on the windshield is clean and dry before applying the electrostatic film and adhesive.
  3. Apply Electrostatic Film: Adhere one of the provided electrostatic films to the cleaned windshield area. This helps in easy removal and prevents adhesive residue.
  4. Attach Adhesive Mount: Apply the adhesive mount to the electrostatic film. Press firmly for 30 seconds to ensure a secure bond.
  5. Montar a Dash Cam: Slide the dash cam onto the mounted bracket until it clicks into place. Adjust the camera angle to ensure a clear view do camiño por diante.

3.2 Conexión de alimentación

  1. Conectar o cargador do coche: Insert the car charger into your vehicle's 12V power outlet (cigarette lighter socket).
  2. Conectar o cable de carga: Connect the charging cable from the car charger to the USB Type-C port on the dash cam.
  3. Ruta do cable: Use the provided cable prying tool to neatly tuck the charging cable along the edges of your windshield and dashboard to minimize obstruction.

3.3 Inserting and Formatting the Micro SD Card

The Miofive S1 E supports up to a 512GB Class 10 - U3 speed micro SD card (not included). A high-quality, reliable micro SD card is crucial for optimal performance.

  1. Insira a tarxeta SD: With the dash cam powered off, carefully insert the micro SD card into the designated slot until it clicks into place.
  2. Formato da tarxeta SD: It is essential to format the micro SD card before first use and periodically thereafter to ensure stable recording and prevent data corruption. This can typically be done through the dash cam's settings menu or via the Miofive app.
Diagram showing insertion of microSD card into dash cam and recommended Miofive brand cards

Image 3.1: Micro SD card insertion and compatibility information.

3.4 App Connection (Wi-Fi & GPS)

The Miofive S1 E features built-in Wi-Fi and GPS for enhanced functionality and easy management via the Miofive app.

  1. Download the Miofive App: Busca "Miofive" in your smartphone's app store (iOS or Android) and download the official application.
  2. Activar o Wi-Fi na cámara do salpicadero: Power on the dash cam. Navigate to the Wi-Fi settings on the dash cam's screen and enable Wi-Fi.
  3. Conectar a través da aplicación: Open the Miofive app on your smartphone. Follow the in-app instructions to connect to the dash cam's Wi-Fi network. The default Wi-Fi name and password can be found on the dash cam's screen or in the included user manual.
  4. Características de acceso: Unha vez conectado, podes view vivir footage, configure settings, download recorded videos, and track GPS data directly from your smartphone.
Diagram showing Miofive S1 E Dash Cam connecting to a smartphone via Wi-Fi 6

Image 3.2: Wi-Fi 6 connectivity for high-speed data transfer to the Miofive app.

4. Instrucións de funcionamento

4.1 Funcionamento básico

  • Gravación automática: The dash cam will automatically power on and begin recording when connected to your vehicle's power supply and the engine starts.
  • Gravación manual: Press the designated button on the dash cam to manually start or stop recording.
  • Reprodución: Use the dash cam's screen or the Miofive app to review vídeos gravados.

4.2 Características principais

4.2.1 4K Ultra HD Resolution

The S1 E records in 4K (3840x2160P) Ultra HD, providing highly detailed and clear video footage. This resolution allows for better recognition of license plates and road signs.

Comparison of 1080P, 1440P, and 2160P (4K) resolution showing increased clarity for license plates

Image 4.1: Visual representation of 4K resolution clarity.

4.2.2 Supervisión nocturna

Equipped with a large F/1.8 aperture and a 7-glass lens, the dash cam enhances light intake, ensuring clear video recording even in low-light conditions and at night.

Diagram illustrating the components of the dash cam's lens system for super night vision

Image 4.2: Super Night Vision technology details.

4.2.3 GPS integrado

The integrated GPS module precisely records your driving route, speed, and location data. This information is embedded in the video files e pode ser viewed on the dash cam's screen or through the Miofive app, providing crucial evidence in case of incidents.

Dash cam displaying GPS route tracking on screen and a smartphone showing a map with route

Image 4.3: GPS Route Tracking functionality.

4.2.4 24-Hour Parking Monitor

When properly installed with the optional Miofive hardwire kit (ASIN: B0CRHJQ3WQ, sold separately), the dash cam can provide continuous 24-hour parking monitoring. This feature records events when your vehicle is parked, protecting against potential incidents.

Image showing a car with a shield icon and text about 24-hour parking monitor and hardwire kit

Image 4.4: 24-Hour Parking Monitor feature.

4.2.5 Sensor G (gravación de emerxencia)

The built-in G-sensor detects sudden impacts or collisions. In the event of a detected incident, the dash cam automatically locks the current video segment, preventing it from being overwritten by loop recording. This ensures critical footage consérvase como proba.

Images depicting car collisions and the G-sensor locking important video data

Image 4.5: G-Sensor functionality for emergency recording.

4.2.6 Gravación en bucle

The loop recording feature ensures continuous recording by automatically overwriting the oldest unlocked video files when the micro SD card reaches its storage capacity. This eliminates the need for manual deletion of old footage.

Diagram showing how loop recording overwrites old files and saves new ones

Image 4.6: Seamless Loop Recording process.

4.2.7 Super Capacitors

The Miofive S1 E utilizes supercapacitors instead of traditional lithium batteries. This design provides superior temperature resistance (-4°F to 158°F / -20°C to 70°C) and extends the product's lifespan, ensuring reliable operation in various climates.

Image of a supercapacitor and text explaining its benefits over lithium-ion batteries

Image 4.7: Super Capacitor technology for enhanced durability.

5. Mantemento

  • Formato normal da tarxeta SD: To maintain optimal recording performance and prevent data corruption, it is recommended to format the micro SD card once a month. Back up any important videos before formatting.
  • Limpeza de lentes: Gently clean the camera lens with a soft, lint-free cloth to ensure clear video quality. Avoid using abrasive materials or harsh chemicals.
  • Actualizacións de firmware: Periodically check for firmware updates via the Miofive app. Firmware updates can improve performance, add new features, and resolve bugs.

6 Solución de problemas

6.1 Problemas comúns e solucións

ProblemaCausa posibleSolución
A cámara do salpicadero non se acende.Sen fonte de alimentación; cable/cargador defectuoso.Check car charger connection and vehicle's 12V outlet. Ensure charging cable is securely connected. Test with another power source if possible.
Paradas de gravación ou footage está corrompido.SD card issue (not Class 10 U3, full, corrupted, or fake).Ensure you are using a Class 10 - U3 speed micro SD card (Miofive Ultimate Micro SD Cards recommended). Format the SD card. Replace the SD card if the issue persists.
O monitor de estacionamento non funciona.Hardwire kit not installed or incorrectly installed.The 24-hour parking monitor requires the Miofive hardwire kit (ASIN: B0CRHJQ3WQ), sold separately. Ensure it is correctly installed according to its instructions.
Problemas coa conexión wifi.Incorrect password; too far from dash cam; app issues.Ensure correct Wi-Fi password. Stay within 3-5 meters of the dash cam. Restart the app and dash cam.
A calidade do vídeo é mala.Dirty lens; protective film still on lens; low light conditions.Clean the camera lens. Remove any protective film from the lens. Ensure WDR Night Vision is enabled in settings for low light.

7. Especificacións

CaracterísticaDetalle
Nome do modeloS1E(4K)
Resolución de captura de vídeo2160p (4K UHD)
Dimensións do produto6 x 4 x 4 polgadas
Peso do elemento15.8 onzas
Tecnoloxía de conectividadeBluetooth, Wi-Fi (Wi-Fi 6)
Características especiaisEmparellamento Bluetooth integrado, Wi-Fi, GPS, supercondensador, micrófono, gravación en bucle, monitor de aparcamento, visión nocturna, sensor G, aplicación gratuíta Miofive, actualizacións de firmware sen fíos, compatibilidade con almacenamento externo de ata 512 GB (NON INCLUÍDO)
Tipo de montaxeMontaxe do parabrisas
Método de controlAplicación
CorNegro
Fonte de enerxíaSupercondensador

8. Garantía e soporte

Miofive offers an 18-month warranty for the S1 E Dash Cam. For any questions, suggestions, or technical assistance, please contact our dedicated customer support team.

  • Período de garantía: 18 meses
  • Soporte técnico: 24/7 availability
  • Soporte por correo electrónico: support@miofive.com
  • Lifetime Technical Solution Support
Miofive customer support icons for 30-day money back, 24/7 support, and 18-month warranty

Image 8.1: Miofive Warranty and Support information.

Documentos relacionados - S1E(4K)

Preview Manual do usuario da cámara de salpicadero Miofive: instalación, características e resolución de problemas
Un manual de usuario completo para a Miofive DASH CAM, que detalla os pasos de instalación, o uso da aplicación, as características do dispositivo, a resolución de problemas comúns, as especificacións técnicas e as precaucións de seguridade importantes.
Preview Manual do usuario da cámara de salpicadero MIOFIVE S1
Manual de usuario completo para a cámara para salpicadero MIOFIVE S1, que abrangue a instalación, a configuración, a conexión á aplicación, as características, a resolución de problemas e as especificacións.
Preview MIOFIVE MINI 2 User Manual: Installation, Operation, and Specifications
Comprehensive user manual for the MIOFIVE MINI 2 dashcam, covering installation, app connection, features, specifications, safety precautions, and support.
Preview Manual do usuario da cámara para salpicadero MIOFIVE S1 E: guía de instalación, funcionamento e resolución de problemas
Manual de usuario completo para a cámara de salpicadero MIOFIVE S1 E. Abarca a instalación, a conexión da aplicación, as características, a resolución de problemas e as especificacións para unha condución segura e unha gravación óptimas.
Preview Manual do usuario da cámara de salpicadero integrada YEECORE D32
Manual de usuario completo para a cámara de salpicadero integrada YEECORE D32, que abrangue a instalación, o funcionamento, funcións como o wifi e o GPS, a resolución de problemas e as especificacións para unha seguridade e gravación óptimas do vehículo.
Preview Guía de uso rápido da cámara para salpicadero de LAMTTO: configuración e resolución de problemas
Esta guía ofrece instrucións de configuración esenciais e responde ás preguntas máis frecuentes sobre as cámaras de salpicadero LAMTTO, incluíndo erros de memoria, problemas de alimentación, acceso á interface de configuración, problemas de gravación e conectividade WiFi. Aprende a poñer en funcionamento a túa cámara de salpicadero LAMTTO.