Ohaus a-AB33PH-B

Manual de instrucións

Ohaus PH Meter a-AB33PH-B

1. Introdución

Thank you for choosing the Ohaus PH Meter a-AB33PH-B. This digital pH meter is designed for accurate and reliable pH measurements in various liquid samples. Its high-precision electrode, wide pH range, and automatic temperature compensation (ATC) make it suitable for a broad array of applications, including water quality testing, aquariums, pools, and laboratory use. This manual provides essential information for the safe and efficient operation, maintenance, and troubleshooting of your device.

Ohaus PH Meter a-AB33PH-B with stand

Figure 1: The Ohaus PH Meter a-AB33PH-B, showing the main unit with LCD display and the electrode stand. This image illustrates the compact design and the separate components for ease of use and measurement stability.

2. Información de seguridade

Lea atentamente todos os avisos e instrucións de seguridade antes de operar o dispositivo para garantir un uso seguro e correcto. Garde este manual para futuras consultas.

3. Contido do paquete

Verifique que todos os elementos estean presentes e sen danos ao desembalar:

4. Produto rematadoview

Familiarize yourself with the main components of your PH Meter:

  1. Pantalla LCD: Shows pH readings, temperature, calibration status, and other indicators.
  2. Botóns de control: For power, calibration, mode selection, and data hold.
  3. Electrode Connector: Port for connecting the pH electrode.
  4. Sensor de temperatura: Integrated or external sensor for Automatic Temperature Compensation (ATC).
  5. Electrodo de pH: The sensing probe that measures the pH of the solution.
  6. Electrode Stand: Provides stable support for the electrode during measurements and storage.

5. Configuración

Siga estes pasos para a configuración inicial:

  1. Desempaquetar: Retire coidadosamente todos os compoñentes da embalaxe.
  2. Assemble Electrode Stand: If your model includes a separate stand, assemble it according to the diagram provided in the quick start guide.
  3. Connect Electrode: Gently plug the pH electrode into the designated connector port on the main unit. Ensure a secure connection.
  4. Encendido: Connect the power adapter to the device and a suitable power outlet, or insert batteries if battery-powered. Press the power button to turn on the meter.
  5. Aclarado inicial: Before first use, rinse the electrode tip with distilled or deionized water. Do not wipe the glass bulb; gently blot with a lint-free tissue.

6. Instrucións de funcionamento

6.1. Calibración

Calibration is crucial for accurate pH measurements. Calibrate your meter regularly, especially before critical measurements, after electrode replacement, or if readings seem inaccurate.

  1. Prepare fresh buffer solutions (e.g., pH 4.01, 7.00, 10.01). Ensure they are at room temperature.
  2. Rinse the electrode with distilled water and gently blot dry.
  3. Immerse the electrode into the first buffer solution (typically pH 7.00).
  4. Press the "CAL" button (or equivalent) on your meter. The display will indicate calibration mode.
  5. Wait for the reading to stabilize. The meter will automatically recognize the buffer and confirm calibration.
  6. Rinse the electrode again with distilled water.
  7. Repeat the process for the second buffer (e.g., pH 4.01 or 10.01, depending on your expected sample range). For best accuracy, use a third buffer if your meter supports 3-point calibration.
  8. Unha vez completada a calibración, o medidor volverá ao modo de medición.

6.2. Facer unha medida

  1. Ensure the meter is calibrated.
  2. Rinse the electrode with distilled water and gently blot dry.
  3. Immerse the electrode into the sample solution. Ensure the electrode tip is fully submerged.
  4. Gently stir the solution to ensure homogeneity and remove air bubbles.
  5. Wait for the reading on the LCD display to stabilize. The meter will typically show a stable icon or hold the reading.
  6. Record the pH and temperature readings.
  7. After measurement, rinse the electrode thoroughly with distilled water and store it properly (see Maintenance section).

7. Mantemento

7.1. Electrode Care and Storage

7.2. Limpeza

7.3. Battery Replacement (if applicable)

If your meter uses batteries, replace them when the low battery indicator appears on the display. Refer to the battery compartment for correct polarity and battery type.

8 Solución de problemas

ProblemaCausa posibleSolución
Lecturas inexactasElectrode not calibrated; dirty electrode; expired buffer solutions; damaged electrode.Calibrate the meter; clean the electrode; use fresh buffer solutions; replace electrode if damaged.
Tempo de resposta lentoDirty electrode; electrode dry; air bubbles on electrode.Clean the electrode; rehydrate electrode in storage solution; gently tap electrode to remove bubbles.
No display/Meter won't turn onLow or dead batteries; power adapter issue; loose connection.Replace batteries; check power adapter and connections.
Lecturas erráticasElectrode not fully immersed; electrical interference; damaged electrode.Ensure electrode is fully immersed; move away from electrical devices; replace electrode.

9. Especificacións

ParámetroValor
Modeloa-AB33PH-B
Rango de pHTypically 0.00 to 14.00 pH
Resolución pH0.01 pH
Precisión do pH±0.01 pH (after calibration)
Rango de temperatura0 a 100 °C (32 a 212 °F)
Compensación de temperaturaCompensación automática de temperatura (ATC)
MostrarLCD con retroiluminación
Fonte de alimentaciónAC adapter or batteries (specifics may vary by region/model)
DimensiónsRefer to product packaging for exact dimensions
PesoRefer to product packaging for exact weight

10. Garantía e soporte

Ohaus products are manufactured to high quality standards and are backed by a limited warranty. For specific warranty terms and conditions, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Ohaus websitio.

For technical support, troubleshooting assistance, or to inquire about replacement parts, please contact Ohaus customer service. Contact information can typically be found on the Ohaus websitio web ou na embalaxe do teu produto.

Documentos relacionados - a-AB33PH-B

Preview Analizador multiparámetro e medidores de banco OHAUS a-AB33M1: Manual de instalación e funcionamento
Manual de instrucións completo para o analizador multiparámetro OHAUS a-AB33M1, o medidor de pH a-AB33PH, o medidor de pH a-AB41PH e o medidor de condutividade a-AB33EC. Abarca a instalación, o funcionamento, o mantemento, a seguridade e as especificacións técnicas para uso en laboratorio.
Preview Ohaus Aquasearcher AB41PH/AB33PH pH Meter Quick Start Guide
A concise guide to operating the Ohaus Aquasearcher AB41PH and AB33PH pH/mV/ORP benchtop meters, covering setup, calibration, measurement, and data management.
Preview Manual de instrucións do fotómetro portátil OHAUS AquaSearcher AP50MM
Manual de instrucións completo para o fotómetro portátil OHAUS AquaSearcher AP50MM, que detalla a instalación, o funcionamento e o mantemento de medicións colorimétricas e de turbidez en aplicacións de campo e de laboratorio.
Preview OHAUS STARTER 2200 Bench pH Meter Instruction Manual
Comprehensive instruction manual for the OHAUS STARTER 2200 Bench pH Meter, covering installation, setup, operation, maintenance, and technical specifications. Learn how to calibrate, measure pH and mV, and utilize the memory functions.
Preview Manual de instrucións do medidor de pH portátil OHAUS STARTER 300
Manual de instrucións completo para o medidor de pH portátil OHAUS STARTER 300, que detalla a instalación, o funcionamento, o mantemento e as especificacións técnicas para obter medicións precisas do pH.
Preview OHAUS ST400 & ST400M Portable pH and Multi-Parameter Meter Instruction Manual
This instruction manual provides detailed guidance for operating and maintaining the OHAUS ST400 portable pH meter and ST400M portable multi-parameter meter. Learn about installation, setup, measurement procedures, calibration, maintenance, and technical specifications for accurate and reliable results.