Introdución
Thank you for choosing the KICKER LX Series 3000W RMS Class D Monoblock Amplifier and 1/0AWG Power Wiring Kit. This package is designed to deliver powerful and clear audio performance for your vehicle's sound system. This manual provides essential information for the proper installation, operation, and maintenance of your new amplifier and wiring kit. Please read this manual thoroughly before attempting installation or operation to ensure safe and optimal performance.
Información de seguridade
Always observe the following safety precautions when installing or operating your ampmáis vivo:
- Desconecte o terminal negativo da batería do vehículo antes de comezar calquera traballo eléctrico.
- Asegúrate de que todo o cableado estea correctamente instalado e asegurado para evitar pellizcos, rozaduras ou curtocircuítos.
- Use appropriate gauge wiring as specified in this manual and ensure all connections are secure.
- Instala o ampo refrigerador nun lugar que permita unha ventilación axeitada para evitar o sobrequecemento.
- Non expoña o amphumidade ou temperaturas extremas.
- If you are unsure about any part of the installation process, consult a professional car audio installer.
Contido do paquete
Your KICKER Amplifier e Amp Kit package includes the following items:
- Kicker 51LX3000.1 LX Series Class D Mono Ampmáis vivo
- Kicker 46PKD1 P Series 1/0AWG Power AmpKit de eliminación

Image: The complete KICKER LX Series Amplifier and Wiring Kit package, showing the amplifier, power cables, ground cables, remote wire, RCA cables, and the bass remote.

Imaxe: Detallada view of the KICKER 1/0AWG Power Wiring Kit components, including the main power cable, ground cable, fuse holder, and smaller gauge wires.
Configuración e instalación
Unha instalación axeitada é crucial para o rendemento e a lonxevidade do seu amplifier. Follow these general steps:
- Lugar de montaxe: Choose a dry, well-ventilated location for the amplifier, away from direct sunlight or heat sources. Ensure sufficient space for wiring and air circulation.
- Conexión de alimentación: Connect the 1/0AWG power cable from the battery (with an inline fuse within 18 inches of the battery) to the ampterminal de +12 V do alimentador.
- Conexión a terra: Connect the 1/0AWG ground cable from the amplifier's GND terminal to a clean, bare metal point on the vehicle's chassis. The ground point should be as short as possible.
- Encendido remoto: Conecta un cable de acendido remoto da saída remota da unidade principal ao ampterminal REM do lificador. Isto activa o ampactivar/desactivar o activador coa unidade principal.
- Entrada de sinal: Conecta as saídas RCA da unidade principal ao amplifier's RCA inputs. Alternatively, use the high-level inputs if your head unit does not have RCA outputs.
- Saída do altofalante: Conecte o(s) seu(s) subwoofer(es) ao ampterminais de saída do altofalante do adaptador, observando a polaridade correcta.

Imaxe: Traseira view of the KICKER LX Series amplifier, showing the power, ground, remote, RCA input/output, high-level input, and speaker terminals. Also visible are the various control knobs for gain, crossover, and bass boost.
FIT+™ Technology: Isto amplifier features FIT+™ Technology, which accepts up to 40V of input and utilizes full differential inputs to eliminate noise, ensuring a clean signal from your source unit.
Operando o Ampmáis vivo
Once installed, you can configure your amplifier for optimal sound performance:
- Configuración de ganancia: Use the Gain-match LEDs on the amplifier to set the input gain correctly. This ensures the amplifier receives an optimal signal level without clipping.
- Filtro paso baixo (LPF): Adjust the variable low-pass filter (40-160 Hz, 24 dB/octave) to control the upper frequency limit of the audio signal sent to your subwoofer.
- Filtro subsónico: Set the subsonic filter (10-80 Hz, 24 dB/octave) to remove extremely low frequencies that are inaudible and can cause damage to your subwoofer.
- KickEQ+™ Parametric Bass Boost: Utilize the KickEQ+™ feature for adjustable bass enhancement. This allows for 0-6 dB bass boost, with a variable center frequency (20-80Hz) and variable bandwidth (1-5) to fine-tune your bass response.
- Smart Bass Remote: The included Smart Bass Remote allows for convenient control of the bass level from your listening position. Connect it to the 'REMOTE BASS' port on the ampmáis vivo.

Image: The KICKER Smart Bass Remote, a compact wired remote control with a rotary knob and LED indicators for adjusting bass levels.
Mantemento
To ensure the longevity and optimal performance of your KICKER ampmáis vivo:
- Regularly inspect all wiring connections for tightness and corrosion. Loose connections can lead to poor performance or damage.
- Manteña o amplifier clean and free of dust and debris. Use a soft, dry cloth for cleaning. Do not use liquid cleaners.
- Asegurar o amplifier's cooling fins are not obstructed to allow for proper heat dissipation.
- Evite colocar obxectos encima amplifier that could block ventilation.
Resolución de problemas
Se tes problemas co teu amplifier, consulte os seguintes problemas e solucións comúns:
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| Sen enerxía / AmpO lifer non se acende | Blown fuse, loose power/ground/remote wire, faulty remote turn-on signal. | Check inline fuse, verify all power, ground, and remote connections are secure and receiving proper voltage. Proba o cable do mando a distancia para 12 V cando a unidade principal estea acendida. |
| Sen saída de son | No input signal, incorrect gain setting, speaker wires disconnected, amplifier en modo de protección. | Check RCA/high-level input connections, adjust gain, verify speaker wiring polarity and connection, check amplifier status indicator for protection mode. |
| Son distorsionado | Gain set too high, improper crossover settings, poor ground connection, damaged speaker. | Reduce gain setting, adjust LPF/subsonic filters, ensure solid ground connection, inspect speaker for damage. |
| Ampsobrequecemento do lificador | Ventilación insuficiente, impedancia demasiado baixa, uso prolongado de volume elevado. | Asegurar un fluxo de aire axeitado arredor amplifier, verify speaker impedance matches amplifier's capabilities, reduce listening volume or allow amplifier para arrefriar. |
If problems persist after attempting these solutions, please contact KICKER customer support or a qualified installer.
Especificacións
Detailed specifications for the KICKER 51LX3000.1 LX Series Class D Mono Ampmáis vivo:
- Clasificación de potencia RMS:
- 4 ohms: 1100 watts x 1 channel
- 2 ohms: 2000 watts x 1 channel
- 1 ohm: 3000 watts x 1 channel
- Potencia máxima de saída: 3800 vatios
- Sensibilidade: 95 dB
- Resposta en frecuencia: 10-160 Hz
- AmpClase lifier: Clase D eficiente
- Vol. De entradatage: Up to 40V (FIT+™ Technology)
- Crossover: Variable Low-pass filter (40-160 Hz, 24 dB/octave)
- Filtro subsónico: 10-80Hz, 24 dB/octave
- Boost de baixo: KickEQ+™ Parametric Bass Boost (0-6 dB, variable center 20-80Hz, variable bandwidth 1-5)
- Dimensións (ancho x profundo x alto): 8-7/16" x 12-5/8" x 2-3/8"
- Dimensións do produto: 15 x 21 x 10 inches; 17.32 Pounds (Package)
- Voltage: 40 voltios (DC)
- Tipo de montaxe: Autónomo

Imaxe: En ángulo view of the KICKER LX Series ampvidador, mostrarasing its compact design and robust build quality.

Imaxe: Arriba view of the KICKER LX Series amplifier, highlighting the central KICKER logo and the sleek, modern design.
Información da garantía
For detailed warranty information regarding your KICKER LX Series Amplifier and Wiring Kit, please refer to the warranty card included with your product or visit the official KICKER websitio. Os termos e condicións da garantía poden variar segundo a rexión e o produto.
Atención ao cliente
If you have any questions, require technical assistance, or need to troubleshoot issues not covered in this manual, please contact KICKER customer support. You can find contact information and additional resources on the official KICKER websitio: