Instrucións de seguridade importantes
Lea atentamente todas as instrucións antes de usar este aparello. Garde este manual para futuras consultas.
- Asegúrese de que o aparello estea conectado a unha toma de corrente con conexión a terra.
- Non mergullo o aparello, o cable ou o enchufe en auga ou outros líquidos.
- É necesaria unha estreita supervisión cando o aparello é usado por nenos ou preto de eles.
- Desenchufe da toma cando non estea en uso e antes de limpalo. Deixar arrefriar antes de poñer ou quitar pezas e antes de limpar o aparello.
- Non faga funcionar ningún aparello cun cable ou enchufe danados, ou despois de que o aparello funcione mal ou teña dano dalgún xeito.
- O uso de accesorios non recomendados polo fabricante do aparello pode provocar incendios, descargas eléctricas ou lesións ás persoas.
- Non use ao aire libre.
- Non deixes que o cable colgue sobre o bordo dunha mesa ou mostrador, nin toque superficies quentes.
- Non o coloque sobre ou preto dun queimador eléctrico ou de gas quente, nin nun forno quente.
- Conecte sempre primeiro o enchufe ao electrodoméstico e, a seguir, o cable á toma de corrente. Para desconectalo, poña calquera control na posición de apagado e, a seguir, retire o enchufe da toma de corrente.
- Non use o aparello para outros usos que os previstos.
- Poden producirse queimaduras se se retira a tapa do depósito de auga durante o ciclo de preparación.
- Este aparello é só para uso doméstico.
Produto rematadoview
The BLACK+DECKER BXCM1001IN is a 15 Bar Espresso Coffee Maker designed for home use, featuring an 1100W heating element and a 1.5L water tank.

Imaxe: Fronte view of the BLACK+DECKER BXCM1001IN Espresso Coffee Maker, showcasing its design and main controls.
Características clave
- Presión 15 bar: Ensures optimal extraction for rich crema and flavor.
- Potencia: 1100 W Provides efficient heating for quick coffee preparation.
- Espresso/Cappuccino/Hot Water Function: Versatile for various coffee beverages.
- Dual Stainless Steel Filter: Durable and helps prevent powder from entering the cup.
- Bandexa de goteo desmontable: Facilita unha limpeza e un mantemento sinxelos.
- Overheating and Pressure Protection: Mellora a seguridade durante o funcionamento.
- Corpo de aceiro inoxidable: Offers durability and a premium aesthetic.
- Adjustable Foaming Wand: Allows for customizable milk frothing levels.
- Dual Thermostat: Provides better control over water and milk temperature.
- 1.5L Detachable Transparent Water Tank: Large capacity for fewer refills and easy monitoring.
- Apagado automático: Para o aforro de enerxía e a seguridade.

Image: Table summarizing key features of the BLACK+DECKER BXCM1001IN Espresso Coffee Maker, including 15 Bar Pressure, Stainless Steel Body, Adjustable Foaming, Dual Thermostat, and 1.5L Water Tank.

Image: Visual representation of the coffee maker's features, including 1100W power, 15 bar pressure, 1.5L detachable transparent water tank, and dual stainless steel filter.
Compoñentes
Familiarize yourself with the parts of your espresso machine:
- Depósito de auga desmontable: Located at the back, for water storage.
- Control Panel with Light Indicator: Front-facing panel with buttons and indicator lights for operation.
- Analog Temperature Dial: Displays the current temperature of the machine.
- Knob to Release Steam: Controls the steam function for frothing.
- Metal Funnel Handle: For attaching the filter basket.
- Built-in Steamer Spout: Used for frothing milk or dispensing hot water.
- Bandexa de goteo extraíble: Recolle o exceso de líquido e é doado de limpar.
- 2 Drip Outlets: Allows for brewing two cups simultaneously.
- Base antideslizante: Provides stability on countertops.

Image: Diagram illustrating the various components of the BLACK+DECKER BXCM1001IN Espresso Coffee Maker, including the water tank, control panel, temperature dial, steam knob, funnel handle, steamer spout, drip tray, and drip outlets.
Configuración e primeiro uso
Before using your BLACK+DECKER BXCM1001IN Espresso Coffee Maker for the first time, it is essential to clean the internal system to ensure optimal coffee taste.
Initial Cleaning Procedure
- Pour warm water into the water tank. Ensure the water level does not exceed the "MAX" mark. Replace the water tank cover.
- Coloque unha xerra no estante extraíble.
- Asegúrese de que a perilla de control de vapor estea na posición OFF.
- Connect the appliance to a power source. The red indicator light will illuminate.
- Press the coffee switch. The pump will start, and water will flow out. Close the pump by pressing the coffee switch again.
- Press the steam switch. The appliance will pre-heat, and the pre-heating indicator will illuminate. Once pre-heating is finished, press the coffee switch; hot water will flow out.
- After water stops flowing, you can pour the water in each container out. The appliance is now ready for brewing.
Note: There may be noise when pumping water for the first time. This is normal, as the appliance is releasing air. The noise should subside after approximately 20 seconds.

Image: Detailed instructions for the initial cleaning and first use of the espresso coffee maker, including filling the water tank, placing a jug, and operating the coffee and steam switches.
Instrucións de funcionamento
Prequecemento do aparello
- Remove the detachable tank and open the tank cover to fill it with desired water. The water level should not exceed the "MAX" mark. Then place the tank back into the appliance properly.
- Select the steam mesh. Set the steel mesh into the metal funnel, making sure the tube on the funnel aligns with the groove in the appliance. Then insert the funnel into the appliance from the "insert" position, and you can fix it into the coffee maker firmly through a turn until it locks.
- Coloque unha cunca de espresso no estante extraíble.
- Connect the appliance to the power supply. Make sure the steam control knob is in the OFF position.
- Press the power switch " " one time. The power indicator turns on and the coffee indicator blinks. After finishing preheating, the coffee indicator lights solid.
- Press the coffee switch. When water is flowing out, close the pump immediately. The purpose of this step is to pump water into the tank housing.
- Cando o lamp in the coffee switch is illuminated, you should press the coffee switch again. There will be hot water flowing out. Close the pump. The pre-heating is finished.
Facendo Espresso
- Ensure the appliance is pre-heated as described above.
- Add desired amount of ground coffee into the filter basket. Do not overfill. Tamp the coffee lightly.
- Attach the metal funnel handle with the filled filter basket to the appliance, ensuring it is securely locked.
- Place one or two espresso cups under the drip outlets.
- Press the coffee switch. Coffee will begin to brew into the cups.
- Once the desired amount of espresso is brewed, press the coffee switch again to stop the flow.
- Carefully remove the funnel handle and discard the used coffee grounds.
Frothing Milk (for Cappuccino/Latte)
- Fill a pitcher with cold milk (preferably cold, fresh milk for best results).
- Ensure the machine is pre-heated and the steam function is ready (steam indicator light solid).
- Submerge the steamer spout into the milk, just below the surface.
- Turn the steam control knob to release steam.
- Move the pitcher up and down gently to create foam. Be careful of hot steam.
- Once desired foam consistency is achieved, turn the steam control knob to the OFF position.
- Wipe the steamer spout immediately with a damp pano para evitar que os residuos de leite se sequen.
Limpeza e Mantemento
Unha limpeza regular garante un rendemento óptimo e prolonga a vida útil da túa máquina de café expreso.
Limpeza diaria
- Bandexa de goteo: Empty and clean the removable drip tray after each use. Wash with warm, soapy water and rinse thoroughly.
- Filter Basket and Funnel Handle: Remove the filter basket from the funnel handle and rinse both under running water. Remove any coffee grounds.
- Depósito de auga: Empty any remaining water from the tank and rinse it. Refill with fresh water for the next use.
- Steamer Spout: After frothing milk, immediately wipe the steamer spout with a damp cloth. Run a short burst of steam to clear any internal milk residue.
- Exterior: Limpe o exterior do aparello cun suave, damp pano. Non utilice produtos de limpeza abrasivos nin estropajos.
Descalcificación (mensual ou segundo sexa necesario)
Mineral deposits from water can build up over time, affecting performance. Descale your machine regularly.
- Prepare unha solución descalcificadora segundo as instrucións do fabricante do descalcificador ou use unha mestura de vinagre branco e auga (proporción 1:1).
- Enche o depósito de auga coa solución descalcificante.
- Place a large container under the coffee outlets and the steam spout.
- Run the machine through a brewing cycle without coffee until half of the solution has passed through.
- Turn on the steam function and let half of the remaining solution pass through the steam spout.
- Apaga a máquina e déixaa repousar durante 15-20 minutos.
- Run the remaining solution through the coffee outlets and steam spout until the tank is empty.
- Enxágüe ben o depósito de auga e énchao con auga fresca.
- Run two full tanks of fresh water through the machine (one through coffee outlets, one through steam spout) to rinse out any descaling solution residue.
Note: The frequency of descaling depends on your water hardness and usage.
Resolución de problemas
Consulta esta sección para ver os problemas comúns e as súas solucións.
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| Sen poder | Appliance not plugged in; power outlet faulty. | Asegúrate de que o enchufe estea ben conectado a unha toma de corrente que funcione. Comproba o disyuntor. |
| Sen fluxo de auga | Water tank empty; tank not properly seated; machine needs priming/descaling. | Fill water tank; ensure tank is correctly inserted; perform initial cleaning/pre-heating steps; descale if necessary. |
| O café sae demasiado lento ou non se prepara en absoluto | Mollo de café demasiado fino ou demasiadoamped too hard; filter basket clogged; machine needs descaling. | Usar unha moenda máis grosa;amp less firmly; clean filter basket; descale machine. |
| O café é débil | Not enough coffee grounds; coffee grounds too coarse; brewing too quickly. | Increase coffee amount; use finer grind; ensure proper tamping. |
| A vara de vapor non produce vapor | Steam spout clogged; machine not hot enough for steam. | Clean steamer spout; wait for steam indicator light to be solid. |
| Fuga de auga da máquina | Water tank not properly seated; drip tray full or not correctly placed. | Ensure water tank is securely in place; empty and correctly position drip tray. |
Se o problema persiste despois de intentar estas solucións, póñase en contacto co servizo de atención ao cliente.
Especificacións
| Número de modelo | BXCM1001IN |
| Poder | 1100 W |
| Presión | 15 bar |
| Capacidade do depósito de auga | 1.5 litros |
| Dimensións do produto (P x A x A) | 33P x 22.4L x 29H centímetros |
| Peso do elemento | 3 kg |
| Características especiais | Auto Shut-Off, Milk Frother, Removable Tank, Timer |
| Compoñentes incluídos | 1 Cafetera |
| País de Orixe | China |
| Fabricante | Stovekraft Limited |
Garantía e Soporte
Your BLACK+DECKER BXCM1001IN Espresso Coffee Maker comes with a 2 ano de garantía desde a data de compra, cubrindo defectos de fabricación.
For any product inquiries, installation assistance, or warranty claims, please contact our customer care team.

Image: Customer care contact information for BLACK+DECKER, showing a headset icon and the phone number 6364914202.
Número de atención ao cliente: 6364914202
(Call or WhatsApp for enquiries and installation)





