1. Introdución
Thank you for choosing the Kinglucky K8 Portable Bluetooth Karaoke Machine. This device is designed to provide an enjoyable audio experience with its integrated speaker, wireless microphones, and dynamic lighting. This manual provides detailed instructions for setup, operation, and maintenance to ensure optimal performance and longevity of your product.
2. Contido do paquete
Verifique que todos os elementos que se indican a continuación estean incluídos no seu paquete:
- 1 x Kinglucky K8 Karaoke Speaker
- 2 x micrófonos sen fíos
- 1 x cable de carga USB tipo C
- 1 x Manual de usuario (este documento)

Image: The Kinglucky K8 Karaoke Speaker with two wireless microphones and charging cable, illustrating the package contents.
3. Produto rematadoview
3.1. Main Unit (Karaoke Speaker)
The Kinglucky K8 speaker features a compact design with a handle for portability, a front-facing speaker grille, and dynamic LED lighting around its perimeter. It includes a 10W 5.7-inch full-range speaker for clear audio output.

Imaxe: Fronte view of the Kinglucky K8 Karaoke Machine, showcasing its compact size and vibrant LED lighting.
3.2. Controis e portos
The main unit features intuitive controls located on the top panel and various input/output ports.

Image: Detailed diagram of the top panel controls on the Kinglucky K8 Karaoke Machine, indicating buttons for volume, mode, power, and lighting.
- Botón de acendido / apagado: Manteña premido para acender ou apagar a unidade.
- Botón para baixar o volume / pista anterior: Short press to decrease volume, long press for previous track.
- Botón para subir o volume / seguinte canción: Short press to increase volume, long press for next track.
- Switch Connection Mode Button: Press to cycle through input modes (Bluetooth, TF Card, USB, AUX).
- Switch Lighting Mode Button: Press to change the dynamic LED light effects.
- Portos: USB, Micro TF card slot, AUX input, USB Type-C charging port (typically located on the side or back).
3.3. Micrófonos sen fíos
The two wireless microphones are designed for clear vocal pickup and feature built-in controls.

Image: Two wireless microphones for the Kinglucky K8 system, showing their control buttons for power, volume, and voice effects.
- Botón de encendido: Mantén premido para acender/apagar.
- Botóns de volume: Axusta o volume do micrófono.
- Botón de efecto de voz: Cycle through 5 magic voice effects (Original/Accompaniment, Monster, Baby, Male, Female).
4. Configuración
4.1. Cargando o dispositivo
Before first use, fully charge the karaoke speaker and both wireless microphones. Use the provided USB Type-C charging cable.
- Connect the USB Type-C cable to the charging port on the speaker and microphones.
- Conecta o outro extremo do cable a un adaptador de corrente USB estándar (non incluído) ou a un porto USB do ordenador.
- Charging indicators will typically show charging status and turn off or change color when fully charged.
- A full charge provides approximately 8-10 hours of continuous playback for the speaker.
4.2. Acendido
- Relator: Press and hold the Power On/Off button on the top panel until the unit powers on.
- Micrófonos: Press and hold the Power button on each microphone until they power on. They will automatically pair with the speaker.
5. Instrucións de funcionamento
5.1. Conexión Bluetooth
Para reproducir música sen fíos desde o teu teléfono intelixente, tableta ou outro dispositivo con Bluetooth:
- Ensure the karaoke speaker is powered on and in Bluetooth mode (press the "Switch Connection Mode" button if necessary). The speaker will indicate it's ready for pairing.
- No teu dispositivo, vai á configuración de Bluetooth e busca os dispositivos dispoñibles.
- Select "Kinglucky K8" (or similar name) from the list to pair.
- Once connected, you can play music from your device through the karaoke speaker.

Image: A person demonstrating connecting a tablet to the Kinglucky K8 Karaoke Machine via Bluetooth for music playback.
5.2. Uso de micrófonos
Once the microphones are powered on, they will automatically connect to the speaker.
- Volume do micrófono: Usa os botóns de volume do micrófono para axustar o nivel de saída da túa voz.
- Efectos de voz: Press the voice effect button on the microphone to cycle through different vocal styles: Original/Accompaniment, Monster, Baby, Male, Female.
5.3. Other Input Modes
The Kinglucky K8 supports multiple audio input options:
- Tarxeta Micro TF: Insert a Micro TF card with MP3 audio files into the designated slot. The speaker will automatically switch to TF card mode and begin playback.
- Unidade flash USB: Inserir unha unidade flash USB con son MP3 files into the USB port. The speaker will switch to USB mode and begin playback.
- Entrada AUX: Connect an external audio device (e.g., MP3 player) using a 3.5mm AUX cable (not included) to the AUX port. Press the "Switch Connection Mode" button until AUX mode is selected.
5.4. Dynamic LED Lights
The speaker features 5 dynamic color modes to enhance your experience.
- Press the "Switch Lighting Mode" button on the speaker's top panel to cycle through the available light effects.

Image: Multiple Kinglucky K8 Karaoke Machines shown with different vibrant LED light colors, illustrating the dynamic lighting feature.
6. Mantemento
- Limpeza: Usa un pano suave e seco para limpar a superficie do altofalante e dos micrófonos. Non empregues produtos de limpeza abrasivos nin disolventes.
- Almacenamento: Garde o dispositivo nun lugar fresco e seco, lonxe da luz solar directa e de temperaturas extremas.
- Coidado da batería: Para prolongar a duración da batería, evite descargar completamente o dispositivo con frecuencia. Cárgueo regularmente, mesmo se non o usa durante períodos prolongados.
- Exposición á auga: Este dispositivo non é impermeable. Evite a exposición á auga ou á humidade elevada.
7 Solución de problemas
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| O dispositivo non se acende. | Batería baixa. | Cargue completamente o altofalante e os micrófonos. |
| Non se escoita son do altofalante. | Volume demasiado baixo; modo de entrada incorrecto; dispositivo non emparellado. | Increase volume on both speaker and connected device. Ensure correct input mode is selected. Re-pair Bluetooth device. |
| Os micrófonos non funcionan. | Microphones not powered on; low battery; not paired. | Asegúrate de que os micrófonos estean acesos e cargados. Deberían emparellarse automaticamente co altofalante. |
| Conexión Bluetooth inestable. | Dispositivo demasiado lonxe do altofalante; interferencias. | Move the connected device closer to the speaker. Avoid obstacles or other wireless devices causing interference. |
8. Especificacións
- Modelo: K8
- Marca: Kinglucky
- Potencia de saída do altofalante: 10 W
- Tamaño do altofalante: 5.7-inch full-range
- Versión Bluetooth: 5.4
- Conectividade: Bluetooth, Micro TF Card, USB Flash Drive, AUX
- Micrófonos: 2 x micrófonos sen fíos
- Efectos de voz: 5 (Original/Accompaniment, Monster, Baby, Male, Female)
- Iluminación LED: 5 Dynamic Color Modes
- Battery Life (Speaker): 8-10 horas (aprox.)
- Porto de carga: USB tipo C
- Dimensións do produto: 4 x 4 x 5 polgadas
- Peso do artigo: 1.96 libras
9. Garantía e atención ao cliente
Kinglucky provides a 12 meses de garantía for this product. If you encounter any issues or have questions regarding your Kinglucky K8 Karaoke Machine, please contact our customer service team for assistance. We are committed to providing friendly and helpful support.
For support, please refer to the contact information provided on the product packaging or the official Kinglucky websitio.





