KAIDI KD-780

KAIDI KD-780 True Wireless Earbuds User Manual

Modelo: KD-780

1. Introdución

Thank you for choosing the KAIDI KD-780 True Wireless Earbuds. These earbuds are designed to provide a high-quality audio experience with advanced features such as Bluetooth 5.3 connectivity, active noise cancellation, and intuitive touch controls. Please read this manual carefully to ensure proper use and maintenance of your device.

2. Contido do paquete

  • KAIDI KD-780 True Wireless Earbuds (Left and Right)
  • Estuche de carga
  • USB to Lightning Charging Cable
  • Manual de usuario

3. Produto rematadoview

Familiarize yourself with the components of your KAIDI KD-780 earbuds and charging case.

KAIDI KD-780 True Wireless Earbuds and Charging Case

Image: The KAIDI KD-780 True Wireless Earbuds are shown in their open charging case, alongside a closed charging case. Both are white with the 'KAIDI' logo.

KAIDI KD-780 Product Box

Image: The front and back of the KAIDI KD-780 product box, displaying the earbuds, charging case, and key features in Portuguese.

4. Configuración

4.1. Carga dos auriculares e da funda

  • Coloca os auriculares na caixa de carga. Asegúrate de que estean correctamente asentados.
  • Connect the USB to Lightning charging cable to the charging port on the case and a power source.
  • The indicator light on the case will show charging status. A full charge takes approximately 2 hours for the case.
  • The charging case provides multiple extra charges for the earbuds, extending total playback time up to 20 hours.

4.2. Emparellamento co teu dispositivo

Primeira parella:

  1. Abre a caixa de carga. Os auriculares entrarán automaticamente no modo de emparellamento.
  2. No teu teléfono intelixente ou dispositivo con Bluetooth, vai á configuración de Bluetooth.
  3. Busca available devices and select "KD-780" (or similar name).
  4. Once connected, you will hear a confirmation tone, and the indicator light on the case may change.
Proceso de emparellamento dun só paso

Image: A hand holding the open charging case, with a phone screen showing Bluetooth settings and a 'Connected' status, illustrating the one-step pairing process.

Emparejamento posterior:

  • Unha vez emparellados, os auriculares conectaranse automaticamente co último dispositivo emparellado ao retiralos da caixa de carga.

5. Instrucións de funcionamento

5.1. Acendido/apagado

  • Encendido: Open the charging case, or take the earbuds out of the case.
  • Apagado: Coloque os auriculares de novo na caixa de carga e pecha a tapa.

5.2. Toca Controis

The KD-780 earbuds feature intuitive touch controls. Specific functions may vary slightly depending on your device and operating system.

  • Reproducir/Pausa: Toca un só auricular en calquera dos auriculares.
  • Próxima pista: Toca dúas veces no auricular dereito.
  • Pista anterior: Toca dúas veces no auricular esquerdo.
  • Responder/Finalizar chamada: Toca un só auricular en calquera dos auriculares.
  • Rexeitar a chamada: Mantén premido calquera dos auriculares.
  • Activar o asistente de voz: Toca tres veces en calquera dos auriculares.
  • Control de volume: (Check device settings or app for specific volume control gestures if not default).

5.3. Cancelación activa de ruído (ANC)

The KD-780 earbuds feature Active Noise Cancellation to reduce ambient noise for a more immersive listening experience. The feature bullets mention 'Cancelamento de ruído ativo híbrido' indicate this functionality.

  • Activar/desactivar ANC: Press and hold the touch area on either earbud for approximately 2 seconds to switch between ANC On, Transparency Mode, and ANC Off.
Powerful and Clear Sound

Image: A diagram illustrating superior audio, physical noise reduction, and powerful volume, highlighting the sound quality features of the earbuds.

6. Mantemento

6.1. Limpeza

  • Usa un pano suave, seco e sen fiapos para limpar os auriculares e a caixa de carga.
  • Non empregue produtos de limpeza abrasivos, solventes nin aerosois en aerosol.
  • Keep the charging contacts on both the earbuds and the case clean and dry.

6.2. Almacenamento

  • Garda os auriculares no seu estuche de carga cando non estes en uso para protexelos e mantelos cargados.
  • Avoid storing the device in extreme temperatures or high humidity.

6.3. Resistencia á auga

The earbuds are resistant to splashes (IPX4 rating), making them suitable for workouts and light rain. However, they are not fully waterproof and should not be submerged in water.

7 Solución de problemas

  • Auriculares sen emparellamento: Ensure both earbuds are in the charging case, open the lid, and check your device's Bluetooth settings. Try forgetting the device and re-pairing.
  • Só funciona un auricular: Volva colocar os dous auriculares na funda, peche a tapa, agarde uns segundos e logo ábraa e inténteo de novo. Asegúrese de que os dous auriculares estean cargados.
  • Sen son: Check the volume on your device and the earbuds. Ensure the earbuds are properly connected to your device.
  • Problemas de carga: Ensure the charging cable is securely connected and the power source is working. Clean the charging contacts if necessary.

8. Especificacións

CaracterísticaDetalle
Versión Bluetooth5.3
Capacidade do estuche de carga300 mAh
Capacidade da batería dos auriculares30 mAh (cada un)
Tempo de reproduciónAta 5 horas (auriculares), ata 20 horas (con estuche de carga)
Tempo de cargaAprox. 2 horas
Alcance BluetoothAta 10 metros
Resposta en frecuencia20 Hz - 20 kHz
Resistencia á augaIPX4 (resistente ás salpicaduras)
Tipo de controlToca
Control de ruídoCancelación activa de ruído
Tipo de conectorLightning (for charging case)
Chip Bluetooth 5.3

Image: A close-up of a microchip labeled '5.3', representing the advanced Bluetooth 5.3 technology for stable and continuous connection.

Bluetooth 5.3 Advanced Connection

Image: A comparison graphic showing Bluetooth 5.0 vs. Bluetooth 5.3, highlighting 95% connection speed, stability, and sound quality for 5.3.

9. Vídeos oficiais de produtos

9.1. Produto rematadoview: The Best Option for Earbuds

Vídeo: Este vídeo ofrece unha visión xeralview of the KAIDI KD-780 True Wireless Earbuds, showcasing their design and features. It highlights why they are considered a top choice for wireless audio.

9.2. Product Details: Perfection in Every Detail

Video: This video focuses on the intricate details and craftsmanship of the KAIDI KD-780 Earbuds, emphasizing their premium build and aesthetic appeal.

9.3. Premium Bluetooth Earbuds

Vídeo: Un vídeo promocionalasing the KAIDI KD-780 as a premium Bluetooth earbud option, highlighting its features and user experience.

10. Garantía e soporte

Your KAIDI KD-780 True Wireless Earbuds come with a manufacturer's warranty. Please refer to the warranty card included in your package for specific terms and conditions. For technical support or customer service, please contact your retailer or visit the official KAIDI websitio.

Garantía do fabricante: 90 días

Documentos relacionados - KD-780

Preview Especificación da función KDDY036-Y003 + KDH139-012
Especificación de funcións e instrucións de funcionamento para o sistema de caixa de control KDDY036-Y003 + KDH139-012, que detallan os diagramas de conexión, as funcións das teclas manuais, os métodos de emparellamento e as consideracións de seguridade importantes.
Preview Especificación da función KAIDI KDDYM002A+ KDHM003A+
Este documento detalla a especificación de funcións para os sistemas de control KAIDI KDDYM002A+ e KDHM003A+, incluíndo diagramas de conexión do sistema, funcións do controlador manual, métodos de emparellamento e desemparellamento e notas operativas importantes.
Preview Manual funcional KDDYM002B + KDH144: Sistema de control eléctrico da cama
Este manual funcional proporciona instrucións detalladas para os sistemas de control KAIDI KDDYM002B e KDH144, que abarcan as especificacións, a configuración do sistema, as funcións do controlador manual, o emparellamento, o borrado, os restablecementos de fábrica e as precaucións para aplicacións de camas eléctricas.
Preview Manual de funcións KDDY109C(B) + KDH281 para sistemas de un e seis controles
Este manual ofrece instrucións detalladas para a caixa de control KDDY109C(B) e o controlador manual KDH281, que abarcan a configuración do sistema, as funcións do controlador manual, o emparellamento, os restablecementos de fábrica e as precaucións para o seu uso con camas eléctricas.
Preview KAIDI KDDY036-Y003 + KDH139-012 Function Specification and User Manual
User manual and function specification for the KAIDI KDDY036-Y003 and KDH139-012 control system by Changzhou Kaidi Electrical Co., Ltd. Details system connection, hand controller functions, pairing methods, and important operational notes.
Preview KAIDI 19-Key Single Bed Control Box System Manual - KDH283C
Comprehensive user manual for the KAIDI 19-Key Single Bed Single Control Box System (KDH283C). Learn about system setup, components, remote functions, performance specs, and safety guidelines.