DEERC CA-2008

Manual do usuario da lancha rápida teledirigida DEERC CA-2008 de 14 polgadas

Modelo: CA-2008

Introdución

This manual provides essential instructions for the safe operation, setup, maintenance, and troubleshooting of your DEERC CA-2008 RC Speed Boat. Please read this manual thoroughly before operating the boat to ensure proper function and longevity of the product.

DEERC CA-2008 RC Speed Boat highlighting key features like 20+ MPH speed, water cooling, 493ft control range, low battery alarm, LED lights, and 2.4GHz system.

Imaxe: Máis deview of the DEERC CA-2008 RC Speed Boat showcasing its main features and capabilities.

Información de seguridade

Adherence to the following safety guidelines is crucial for preventing damage and ensuring safe operation:

  • Remove the lithium battery from the speedboat after use and store it fully charged to maintain battery health.
  • Remove the batteries from the remote control after use to prevent leakage and potential damage to the device.
  • Always operate the boat in open water, away from swimmers, wildlife, and obstacles.
  • Non manexes a embarcación en auga salgada.
  • Ensure all hatches are securely sealed before placing the boat in water.
  • Recoméndase a supervisión dun adulto para usuarios menores de 14 anos.

Contido do paquete

Verifica que todos os elementos estean presentes no paquete:

  • 1 x DEERC CA-2008 RC Boat
  • 1 x mando a distancia
  • 2 x 7.4V 1200mAh Lithium-ion Batteries (for boat)
  • 1 x cable de carga
  • 1 x Desaparafusador
  • 1 x soporte de exhibición
  • 1 x Hélice de recambio
Contents of the DEERC CA-2008 package, including the yellow RC boat, remote control, and two batteries.

Image: The DEERC CA-2008 RC Speed Boat, remote control, and two rechargeable batteries.

Configuración

1. Instalación da batería

Batería de barco:

  1. Open the top hatch of the boat by releasing the latches.
  2. Connect one of the 7.4V 1200mAh Li-ion batteries to the boat's power connector.
  3. Carefully place the battery inside the battery compartment.
  4. Ensure the internal waterproof gasket is properly seated, then close and secure the top hatch.

Baterías de control remoto:

  1. Abra a tapa da batería na parte traseira do control remoto.
  2. Insert 4 AA batteries (not included) according to the polarity markings.
  3. Pecha a tapa da batería.
Image showing the boat's batteries and the remote control, illustrating where batteries are inserted.

Image: The boat's Li-ion batteries and the remote control unit.

2. Carga das baterías do barco

Use the provided charging cable to charge the 7.4V Li-ion batteries. Connect the charging cable to a USB power adapter (not included) and then to the battery. The charging indicator will show the charging status. A full charge typically takes approximately 1.5 to 2 hours per battery.

3. Initial Power-On and Pairing

  1. Place the boat in water. The boat's propeller will not activate until it detects water, a safety feature.
  2. Acenda o mando a distancia. O indicador luminoso do mando a distancia parpadeará.
  3. The remote control will automatically pair with the boat. Once paired, the indicator light on the remote will become solid.

Operación

1. Controlador sobrecargadoview

The remote control features a steering wheel for direction and a trigger for throttle control. It also includes buttons for speed adjustment and auto-pilot demo mode.

2. Driving the Boat

  • Acelerador: Pull the trigger to move forward. Push the trigger to reverse (note: reverse speed is slower).
  • Dirección: Turn the steering wheel left or right to change the boat's direction.
  • The boat offers fully proportional throttle and steering for precise control.
DEERC RC boat speeding across water with an inset showing the water cooling system and the remote control for proportional throttle and steering.

Image: The DEERC CA-2008 RC boat in action, demonstrating its speed and precise control capabilities.

3. Modos de velocidade

The remote control allows you to switch between two speed settings. Use the slower speed for beginners or smaller bodies of water, and the faster speed for open water and experienced users.

4. Función de autoendereitamento

The DEERC CA-2008 is equipped with a 180° auto-flip system. If the boat capsizes, it will automatically right itself, allowing for continuous play without manual intervention.

Diagram showing the DEERC RC boat flipping over and then automatically righting itself in the water.

Image: The self-righting hull design of the DEERC CA-2008, illustrating its ability to automatically flip back upright.

5. Auto-Pilot Demo & LED Lights

Activate the one-key auto-pilot demo mode to watch the boat perform pre-programmed figure-8 or circular patterns. The integrated LED lights illuminate the water, enhancing visibility and visual appeal, especially during evening operation.

The DEERC RC boat performing figure-8 patterns in auto-pilot mode, with an inset showing the boat illuminated by its LED lights at night.

Image: The boat's auto-pilot demo mode and its vibrant LED lighting feature.

6. Low Battery & Out-of-Range Alarms

The remote control provides smart alerts for low battery status and when the boat is approaching its maximum control range (approximately 493 feet). These audible alerts ensure you have ample time to return the boat to shore before losing power or control.

Remote control with red waves indicating an alarm, and an icon of a low battery.

Image: Illustration of the low battery alarm feature on the remote control.

7. Multiplayer Operation

The advanced 2.4GHz non-interference system allows multiple DEERC CA-2008 boats to operate simultaneously without signal disruption, making it ideal for competitive racing with friends.

Two DEERC RC boats racing on water with a remote control in the foreground, indicating 2.4GHz frequency and 493ft range.

Image: Multiple boats operating simultaneously with a 2.4GHz remote control, showcasing the extended range.

Mantemento

1. Coidados posteriores ao uso

  • After each use, remove the boat from the water and thoroughly dry its exterior.
  • Open the hatch and inspect the interior for any moisture. If water is present, dry it completely before storage.
  • Remove the boat battery and remote control batteries as per safety instructions.

2. Almacenamento da batería

Store the Li-ion boat batteries fully charged in a cool, dry place. Do not store them in the boat or remote control for extended periods.

3. Waterproofing Checks

Regularly inspect the waterproof gasket around the boat's hatch to ensure it is free from debris and properly seated. This maintains the double-layer waterproofing and sealed hull integrity.

The DEERC RC boat with its top hull removed, revealing a blue shield icon indicating a completely waterproof design.

Image: The internal waterproof design of the DEERC CA-2008 boat.

4. Propeller Maintenance

Periodically check the propeller for any debris (e.g., grass, weeds) that may have become entangled. Clear any obstructions to ensure optimal performance. A spare propeller is included for replacement if needed.

5. Resting Between Sessions

Allow the boat's motor to cool down for a few minutes between battery changes to prevent overheating and prolong its lifespan.

Resolución de problemas

ProblemaCausa posibleSolución
O barco non se move na auga.Safety sensor not activated (boat not in water).Ensure the boat is fully placed in water to activate the safety sensor.
Boat is sluggish or slow.Low boat battery; propeller entangled; motor issue.Charge boat batteries fully. Check propeller for debris. Allow motor to cool if recently used.
O mando a distancia non responde.Low remote control batteries; not paired.Replace AA batteries in remote. Re-pair the remote with the boat (power cycle both).
O barco zozobra con frecuencia.Operating in excessively rough water; high speed turns.Operate in calmer waters. Reduce speed during turns. The self-righting feature should correct most capsizes.
Auga dentro do barco.Hatch not sealed properly; damaged gasket.Ensure the hatch is securely latched and the waterproof gasket is correctly seated and undamaged.
Loss of control range.Boat too far from remote; signal interference.Bring the boat closer to the remote. Avoid areas with strong radio interference.

Especificacións

CaracterísticaDetalle
Número de modeloCA-2008
Dimensións do produto13.78 x 3.66 x 4.02 polgadas
Peso do elemento2.03 libras
Velocidade máximaMáis de 20 km/h
Control de frecuencia2.4 GHz
Rango de controlAta 493 pés
Batería de barco2 x 7.4V 1200mAh Li-ion
Batería de control remoto4 pilas AA (non incluídas)
Tempo de execución30+ minutes (with two batteries)
Tempo de cargaApprox. 1.5-2 hours per battery
Idade recomendada8 anos en diante
CaracterísticasSelf-righting, LED Lights, Water Cooling System, 100% Waterproof Hull, Low Battery Alarm, Out-of-Range Alarm, Auto-Pilot Demo

Garantía e Soporte

For warranty information, technical support, or replacement parts, please contact DEERC customer service directly. Refer to the product packaging or the official DEERC websitio para os detalles de contacto.

Conserve o comprobante de compra para calquera reclamación de garantía.

Documentos relacionados - CA-2008

Preview Manual do produto de barcos RC DEERC - Barco de carreiras de alta velocidade
Manual completo do produto para o barco de carreiras de alta velocidade DEERC RC. Inclúe a configuración, o funcionamento, o mantemento e as pautas de seguridade.
Preview Manual do usuario da lancha de alta velocidade DEERC H120 2.4G
Manual de usuario completo para a embarcación de control remoto de alta velocidade DEERC H120 2.4G, que abrangue a identificación das pezas, a configuración, o funcionamento, o mantemento e as precaucións de seguridade.
Preview DEERC S201 RC Car User Manual and Instructions
Comprehensive user manual for the DEERC S201 RC Car, covering setup, operation, charging, safety precautions, and FCC compliance. Learn how to pair, drive, and use the spray function.
Preview Dron DEERC D20: Instrucións de uso e guía de seguridade
Instrucións completas, directrices de seguridade e especificacións para o dron DEERC D20. Aprende a operar, instalar e manter o teu dron.
Preview Dron DEERC D70: Instrucións de uso e directrices de seguridade
Guía completa para o funcionamento do dron DEERC D70, que abrangue a configuración, os controis de voo, as precaucións de seguridade e o mantemento. Aprende a voar, capturar fotos e vídeos e utilizar funcións avanzadas como o modo sen cabeza e os xiros de 360°.
Preview Dron DEERC D10: Instrucións de uso e guía de funcionamento
Unha guía completa para o dron DEERC D10, que abrangue a configuración, o funcionamento, as directrices de seguridade, as funcións, as especificacións e a información de contacto. Aprende a pilotar o teu dron DEERC D10 de forma segura e eficaz con este manual doado de usar.