Introdución
This manual provides essential information for the safe and effective use of your TCL TP300K Portable Bluetooth Party Speaker. Please read this guide thoroughly before operating the device and retain it for future reference. The TCL TP300K is designed to deliver powerful sound with dynamic RGB light shows, an 18-hour battery life, and an IPX4 splash-proof rating, making it suitable for various environments.
O que hai na caixa
Carefully unpack all items from the box. Ensure all components are present before discarding packaging materials.
- TCL TP300K Portable Bluetooth Party Speaker
- Cable de alimentación
- Guía de inicio rápido
- Información sobre garantía e seguridade

Image: The TCL TP300K speaker shown with its dimensions and a list of included accessories.
Produto rematadoview
The TCL TP300K features a robust design with intuitive controls and versatile placement options. It can be positioned horizontally or vertically thanks to its integrated handles.
Compoñentes e controis do altofalante
Familiarize yourself with the speaker's main components and control panel.

Imaxe: Un ángulo view of the TCL TP300K speaker, highlighting its overall design.

Imaxe: Primeiro plano view of the top control panel, showing buttons for power, Bluetooth, light modes, volume, and bass boost.

Imaxe: Unha detallada view of the rear input panel, featuring ports for guitar, microphone, USB, and AUX connections.
Configuración
Cargando o altofalante
- Connect the provided power cord to the speaker's power input.
- Enchufe o outro extremo do cable de alimentación nunha toma de corrente adecuada.
- The charging indicator will illuminate. A full charge provides approximately 18 hours of playback (at 25% volume with static light effects).

Image: The speaker shown in a party setting, illustrating its 18-hour battery life.
Encendido/apagado
- Para acender, manteña premido o botón Poder botón no panel de control.
- Para apagalo, manteña premido o botón Poder botón de novo.
Instrucións de funcionamento
Conexión Bluetooth
- Asegúrate de que o altofalante estea acendido.
- Preme o Bluetooth button on the control panel to enter pairing mode. The Bluetooth indicator will flash.
- On your mobile device, enable Bluetooth and search for "TCL TP300K".
- Select the speaker from the list to pair. Once connected, the Bluetooth indicator will glow solid.

Image: Two individuals wirelessly streaming music to the speaker from their mobile devices.
Reproducción de audio USB
- Inserir unha unidade USB que conteña son files no porto USB do panel traseiro.
- The speaker will automatically switch to USB mode and begin playing music.
- Usa o Reproducir/Pausa e Saltar buttons on the control panel to manage playback.
Modo Karaoke
- Connect a microphone or guitar to the respective input jacks on the rear panel.
- Adjust the microphone/guitar volume and echo effect using the dedicated knobs.
- Play music via Bluetooth or USB and sing along.

Image: Individuals using the speaker for karaoke, demonstrating the microphone and guitar input functionality.
Wireless Party Link (Multi-Speaker Connection)
- Ensure both TCL TP300K speakers are powered on and not connected to any Bluetooth device.
- On one speaker (the primary speaker), press and hold the TWS/LINK button until you hear a confirmation tone.
- On the second speaker (the secondary speaker), press the TWS/LINK botón brevemente.
- The speakers will connect wirelessly. Once connected, pair your mobile device to the primary speaker via Bluetooth. Both speakers will play synchronized audio.

Image: A party scene with multiple TCL TP300K speakers linked together for a synchronized audio experience.
Emparejamento True Stereo Wireless (TWS)
For a stereo sound experience, you can pair two TP300K speakers.
- Follow the Wireless Party Link instructions to connect two speakers.
- Once linked, the speakers will automatically configure for left and right channel stereo playback.

Image: A visual representation of two speakers configured for True Wireless Stereo pairing, indicating left and right audio channels.
RGB Dynamic Light Shows
- Preme o Modo de luz button on the control panel to cycle through 8 different RGB dynamic light show presets.
- Manteña premido o Modo de luz botón para apagar as luces.

Imaxe: A presentación do oradorasing its vibrant RGB dynamic light shows, creating an energetic atmosphere.
Función de aumento de graves
- Preme o Boost Boost button on the control panel to enhance low-frequency audio.
- Press the button again to deactivate the Bass Boost.

Imaxe: Unha vista superior view of the speaker in a social setting, illustrating the impact of the Bass Boost feature.
Mantemento
Limpeza
- Ensure the speaker is powered off and unplugged before cleaning.
- Use un pano suave e seco para limpar as superficies exteriores.
- Non empregue produtos de limpeza abrasivos, ceras nin solventes.
Splash-Proof Rating (IPX4)
The speaker has an IPX4 splash-proof rating, meaning it is resistant to splashing water from any direction. This makes it suitable for outdoor use where light splashes may occur. However, it is not designed to be submerged in water or exposed to high-pressure water jets.

Image: The speaker shown with water splashing on it, illustrating its IPX4 anti-splash protection.
Resolución de problemas
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| O altofalante non se acende. | Batería baixa ou sen conexión á alimentación. | Cargue o altofalante co cable de alimentación fornecido. Asegúrese de que a toma de corrente funcione. |
| Non hai son do altofalante. | Volume too low, incorrect source selected, or device not paired. | Increase volume on both the speaker and your connected device. Press the Fonte button to select the correct input (Bluetooth, USB, AUX). Re-pair your Bluetooth device. |
| A conexión Bluetooth é inestable ou falla. | Device too far from speaker, interference, or previous pairing issue. | Move your device closer to the speaker. Avoid obstacles between devices. Forget the speaker from your device's Bluetooth list and re-pair. |
| Microphone/Guitar input not working. | Cable not fully inserted, volume knob too low. | Ensure cables are securely connected. Adjust the microphone/guitar volume knob on the speaker. |
| Wireless Party Link not connecting. | Incorrect pairing procedure or speakers already connected to other devices. | Ensure both speakers are in pairing mode and not connected to any other Bluetooth device. Follow the Wireless Party Link instructions carefully. |
Especificacións
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Nome do modelo | TP300K |
| Marca | TCL |
| Tipo de altofalante | Altofalante portátil |
| Tecnoloxía de conectividade | Bluetooth, USB, Auxiliar |
| Potencia de saída máxima do altofalante | 340 vatios |
| Duración da batería | Up to 18 hours (at 25% volume with static light effects) |
| Nivel de resistencia á auga | IPX4 a proba de salpicaduras |
| Espectáculos de luz | 8 RGB Dynamic Light Show Presets |
| Características especiais | Bass Boost, Portable, RGB Light Show, Waterproof (Splash-Proof) |
| Dimensións do produto (P x A x A) | 15.07" x 15.63" x 26.68" |
| Peso do elemento | 34.4 libras |
| Material | Plástico |
| Compoñentes incluídos | Power Cord, Quick Start Guide |

Image: A diagram illustrating the physical dimensions of the TCL TP300K speaker.
Garantía e Soporte
Your TCL TP300K Portable Bluetooth Party Speaker comes with a limited warranty. Please refer to the included Warranty and Safety Information document for details regarding warranty coverage, terms, and conditions.
For technical support, service, or further inquiries, please visit the official TCL support website or contact their customer service as provided in your warranty documentation.





