1. Introdución
Thank you for choosing the CREATE WIND CLEAR STUDIO S Ceiling Fan with Light. This manual provides essential information for the safe installation, operation, and maintenance of your new ceiling fan. Please read it thoroughly before use and retain it for future reference.
The WIND CLEAR STUDIO S is a silent ceiling fan featuring a 40W DC motor, a summer/winter function, and 6 speed settings. It includes retractable blades and an integrated LED light with 3 adjustable color temperatures. A programmable timer allows for automatic shut-off.

Image 1.1: The CREATE WIND CLEAR STUDIO S Ceiling Fan with Light, featuring a white body and light wood trim, with its remote control.
2. Instrucións de seguridade
- Asegúrese de desconectar a fonte de alimentación antes da instalación, mantemento ou limpeza.
- A instalación debe ser realizada por un electricista cualificado de acordo coa normativa local de cableado.
- The mounting structure must be capable of supporting the weight of the fan (minimum 15 kg).
- Maintain a minimum clearance of 2.3 meters (7.5 feet) from the floor to the fan blades.
- Non insira obxectos na traxectoria das láminas xiratorias.
- Este aparello só é para uso interior.
- Manteña o mando a distancia fóra do alcance dos nenos.
3. Contido do paquete
Verifique que todos os compoñentes estean presentes e estean intactos antes de continuar coa instalación. Se falta algunha peza ou está danada, póñase en contacto co servizo de atención ao cliente.
- Ceiling Fan Motor Unit with Integrated LED Light
- Retractable Fan Blades (3 units)
- Control remoto
- Soporte de montaxe
- Downrods (2 lengths for adjustable height)
- Hardware Kit (screws, washers, wire nuts)
- Manual de usuario e guía de montaxe
4. Configuración e instalación
Detailed installation instructions are provided in the separate assembly guide included with your product. Please follow those instructions carefully. This fan includes two suspension rods, allowing for flexible installation height to suit your space.
Ensure the fan is securely mounted to a ceiling joist or a suitable support structure. All electrical connections must be made correctly and safely.

Image 4.1: The ceiling fan installed in a room, demonstrating its aesthetic integration.

Imaxe 4.2: Outra view of the ceiling fan installed, highlighting its design and lighting capabilities.
5. Instrucións de funcionamento
Your CREATE WIND CLEAR STUDIO S fan is controlled via the included remote control. Ensure batteries are correctly inserted into the remote.
5.1 Funcións de control remoto

Image 5.1: The remote control for the ceiling fan, illustrating buttons for light control, fan speed adjustment (1-6), timer settings (1H, 2H, 4H), and a mute function.
- Encendido/apagado: Prema o botón de acendido para acender ou apagar o ventilador e a luz.
- Velocidade do ventilador: Use the speed buttons (1-6) to adjust the fan's rotation speed. There are 6 available speeds.
- Control de luz: Prema o botón da luz para acender ou apagar a luz LED.
- Temperatura da cor da luz: Cycle through the 3 available light color temperatures (Warm White 2700K, Natural White 3300K, Cool White 4000K) by pressing the light temperature button.
- Función de temporizador: Set the fan to automatically turn off after 1, 2, or 4 hours using the respective timer buttons.
- Función de silencio: Press the mute button to silence operational beeps.
5.2 Summer/Winter Function
The fan features a reversible motor for year-round use. This function helps optimize air circulation for both cooling and heating.

Image 5.2: Diagram showing air circulation for summer mode (downward airflow for cooling) and winter mode (upward airflow to redistribute warm air).
- Modo de verán (rotación en sentido antihorario): Creates a downward airflow, generating a cooling breeze.
- Modo de inverno (rotación no sentido horario): Creates an upward airflow, circulating warm air trapped near the ceiling throughout the room.
Refer to your assembly guide for instructions on how to switch between summer and winter modes, typically via a switch on the fan body or remote control.
5.3 Light Color Temperature Adjustment
The integrated LED light offers three distinct color temperatures to suit different moods and activities.

Image 5.3: Illustration of the three adjustable light color temperatures: 2700K for warm light, 3300K for natural light, and 4000K for cool light.
- 2700K (Warm White): Ideal para relaxarse e crear un ambiente acolledor.
- 3300K (Natural White): Suitable for general illumination and daily activities.
- 4000K (Cool White): Best for tasks requiring clear visibility and concentration.
6. Mantemento
Un mantemento regular garante un rendemento óptimo e prolonga a vida útil do teu ventilador de teito.
- Limpeza: Limpar regularmente as aspas do ventilador e a carcasa do motor cun pano suave.amp pano. Non empregue produtos de limpeza abrasivos nin disolventes. Asegúrese de que o ventilador estea apagado e de que a alimentación estea desconectada antes de limpalo.
- Inspección da lámina: Comprobe periodicamente as aspas do ventilador para detectar calquera signo de danos ou desequilibrio.
- Tightness of Screws: Over time, screws may loosen. Check and tighten all screws on the mounting bracket and blade attachments annually.
- Fonte de luz: The integrated LED light source is designed for long life and is generally not user-replaceable. If the light fails, contact customer support.
7 Solución de problemas
If you encounter issues with your fan, refer to the following common problems and solutions before contacting customer support.
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| O ventilador non comeza | Sen subministración de enerxía; cableado solto; batería do mando a distancia baixa. | Check circuit breaker; ensure all connections are secure; replace remote control batteries. |
| A luz non funciona | No power supply; loose wiring; LED failure. | Check power; ensure connections are secure; contact support if LED is faulty. |
| O ventilador treme excesivamente | Loose mounting screws; unbalanced blades; incorrect installation. | Tighten all mounting screws; ensure blades are securely attached and balanced; re-check installation steps. |
| O control remoto non funciona | Low or dead batteries; remote not paired (if applicable); obstruction. | Replace batteries; ensure clear line of sight to receiver; refer to assembly guide for pairing instructions. |
8. Especificacións
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Marca | CREAR |
| Modelo | WIND CLEAR STUDIO S |
| Cor | Blanco Y Madera Clara (White and Light Wood) |
| Diámetro | 91 Centímetros |
| Poder | 40 vatios (motor de CC) |
| Voltage | 240 voltios |
| Número de velocidades | 6 |
| Eficiencia Enerxética | A a G |
| Nivel de ruído | 40 decibeis |
| Tipo de fonte de luz | LED (3 Color Temperatures) |
| Método de control | Control remoto |
| Tipo de instalación | Montaxe semi-enrasado |
| Uso interior/exterior | Interior |
| Temporizador | 1H, 2H, 4H |
| Características especiais | Retractable Blades, Summer/Winter Function |

Image 8.1: The fan is suitable for rooms up to approximately 13 square meters.
9. Garantía e soporte
Your CREATE WIND CLEAR STUDIO S Ceiling Fan with Light comes with a manufacturer's warranty. Please refer to the warranty card included in your package for specific terms and conditions.
For technical assistance, troubleshooting beyond this manual, or to inquire about replacement parts, please contact CREATE customer support. You can find more information and contact details on the official CREATE brand store:





