1. Introdución
Thank you for choosing the FIRMAN T12071 Tri-Fuel Portable Generator. This manual provides essential information for the safe operation, maintenance, and troubleshooting of your generator. Please read this manual thoroughly before operating the generator to ensure proper use and to prevent injury or damage.

Image: The FIRMAN T12071 Tri-Fuel Portable Generator, showcasing its robust frame, control panel, and wheels.
The FIRMAN T12071 is a powerful and versatile generator designed to provide reliable electricity for home backup, job sites, and outdoor events. It features tri-fuel capability, allowing it to run on gasoline, propane (LPG), or natural gas (NG), offering flexibility in fuel choice. With 15,000 starting watts and 12,000 running watts, it is equipped to handle heavy-duty equipment and appliances. Key features include an electric start, a 760cc V-Twin engine, a 13-gallon fuel tank for extended runtime, and CO Alert technology for enhanced safety.
2. Información de seguridade
Operating a generator safely is paramount. Always follow these guidelines to prevent serious injury or death.
Seguridade do monóxido de carbono (CO)
Generators produce carbon monoxide, a colorless, odorless, poisonous gas. Operating a generator indoors or in partially enclosed spaces can lead to fatal carbon monoxide poisoning.
- SEMPRE operate the generator outdoors in an open area, away from windows, doors, and vents.
- Ensure exhaust fumes are directed away from occupied buildings.
- Install battery-operated carbon monoxide alarms in your home or any enclosed space where the generator's exhaust could potentially enter.

Image: Graphic illustrating the CO Alert system, emphasizing its role in detecting carbon monoxide and shutting down the generator.
Your FIRMAN T12071 generator is equipped with CO Alert technology. This system automatically shuts down the engine if unsafe levels of carbon monoxide are detected around the generator or if a CO Alert system fault occurs. Refer to the CO Indicator Light section for more details.

Image: Close-up of the generator's control panel highlighting the CO Indicator Light, which illuminates to signal engine shutdown due to carbon monoxide accumulation or a system fault.
Precaucións xerais de seguridade
- Manteña os nenos e as mascotas lonxe do xerador.
- Do not operate the generator in wet conditions or expose it to rain.
- Asegurar a correcta posta a terra do xerador.
- Nunca encha un motor quente ou en funcionamento. Deixe que o xerador arrefríe antes de engadir combustible.
- Store fuel in approved containers in a well-ventilated area, away from ignition sources.
- Use appropriate extension cords rated for outdoor use and the generator's power output.
3. Configuración e montaxe
Before operating your generator, some initial assembly and setup steps are required.
Desembalaxe e identificación de compoñentes
Retire con coidado todos os compoñentes da embalaxe. Comprobe que estean presentes todos os elementos incluídos:
- FIRMAN T12071 Generator Unit
- Wheel Kit (wheels, axles, pins)
- Asa abatible
- 5.5 ft LPG regulator hose
- Bonus Cover
- Engine Oil Bottle & Oil Funnel
- Chave de ignición
- 12V Battery Charging Cable
- Cargador de batería flotante
- Kit de ferramentas

Image: A visual representation of all accessories included with the FIRMAN T12071 generator, such as the tool kit, oil funnel, battery, LPG hose, wheels, and lift hook.
Wheel and Handle Assembly
Attach the wheels and folding handle to the generator frame as per the diagrams in the quick start guide. The wheel kit with 12" never-flat wheels and padded handle ensures easy portability.

Image: A graphic highlighting key features including the 13.3-gallon tank, tri-fuel capability, power outlets, CO Alert, and easy portability with the wheel kit and padded handle.
Engadindo aceite de motor
The engine is shipped without oil. Before first use, add the recommended engine oil (included) using the provided funnel. Do not overfill. Refer to the engine oil capacity in the specifications section.
Connecting Fuel Sources
The T12071 is a tri-fuel generator. Choose your preferred fuel source:
- Gasolina: Encha o depósito de combustible de 13 galóns con gasolina sen chumbo.
- Propano (GLP): Connect the provided 5.5 ft LPG regulator hose to a propane tank and the generator's LPG inlet.
- Gas Natural (GN): Connect a natural gas line to the generator's NG inlet.
Ensure all connections are secure and free of leaks before starting the generator.
4. Instrucións de funcionamento
Follow these steps for safe and efficient operation of your FIRMAN T12071 generator.
Comprobacións previas ao inicio
- Ensure the generator is on a level surface outdoors, away from any structures.
- Comprobar o nivel de aceite do motor.
- Verify sufficient fuel (gasoline, propane, or natural gas).
- Asegúrate de que todas as cargas eléctricas estean desconectadas das tomas do xerador.
Arranque do xerador (arranque eléctrico)
- Select the desired fuel source using the fuel selector switch.
- Xire a válvula de combustible á posición "ON".
- If starting on gasoline, ensure the choke is set appropriately for cold or warm starts.
- Prema e manteña premido o botón de arranque eléctrico ata que o motor arranque.
- Once started, slowly return the choke to the 'RUN' position (if used).

Image: The FIRMAN T12071 Tri-Fuel generator positioned outdoors, highlighting its capability to run on multiple fuel types for various scenarios.
Conexión de cargas eléctricas
Once the generator is running stably, you can connect your electrical devices. Do not overload the generator. Refer to the generator's rated running wattage e o wattage requirements of your devices.

Image: A graphic illustrating various applications the generator can power, including home backup, power tools, appliances, smartphones, and laptops.
Apagando o xerador
- Desconecte todas as cargas eléctricas das tomas do xerador.
- Deixe que o xerador funcione durante uns minutos sen carga para que arrefríe.
- Xire a válvula de combustible á posición "OFF".
- Allow the engine to run until it runs out of fuel (if using gasoline) or until it stops (if using propane/natural gas). This helps prevent fuel-related issues during storage.
- Xire o interruptor do motor á posición "OFF".
5. Mantemento
Un mantemento regular é crucial para a lonxevidade e o rendemento óptimo do seu xerador.
Cronograma de mantemento
- Antes de cada uso: Check engine oil level, inspect air filter, check fuel level, inspect for loose fasteners or damage.
- First 20 Hours / First Month: Cambiar o aceite do motor.
- Every 50 Hours / Every 3 Months: Clean air filter, check spark plug, check valve clearance (professional service recommended).
- Every 100 Hours / Every 6 Months: Change engine oil, replace spark plug, inspect fuel filter.
- Every 300 Hours / Annually: Replace air filter, inspect fuel lines, clean combustion chamber (professional service recommended).
Almacenamento
For extended storage, prepare your generator to prevent issues:
- Drain the fuel tank and carburetor (if using gasoline) or run until fuel is depleted.
- Cambiar o aceite do motor.
- Retire a buxía e verte unha pequena cantidade de aceite do motor no cilindro. Xire o motor unhas cantas veces para distribuír o aceite e, a seguir, volva instalar a buxía.
- Limpar o exterior do xerador.
- Gardar nun lugar limpo, seco e ben ventilado.
6 Solución de problemas
Esta sección ofrece solucións para problemas operativos comúns. Para problemas que non aparecen na lista, póñase en contacto co servizo de atención ao cliente.
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| O motor non arrancará | No fuel; Low oil level; Spark plug issue; Choke setting incorrect; Battery low (for electric start) | Add fuel; Add oil; Clean/replace spark plug; Adjust choke; Charge/replace battery |
| Sen saída de enerxía | Circuit breaker tripped; Overload; Faulty outlet/cord | Reset circuit breaker; Reduce load; Check/replace outlet/cord |
| O motor funciona áspero | Stale fuel; Clogged fuel filter; Dirty air filter; Spark plug issue | Drain/replace fuel; Clean/replace fuel filter; Clean/replace air filter; Clean/replace spark plug |
| Desactivación da alerta de CO | High carbon monoxide levels detected; CO sensor fault | Move generator to a well-ventilated area; Allow to cool; If problem persists, contact service. |
7. Especificacións
Detailed technical specifications for the FIRMAN T12071 Tri-Fuel Portable Generator.
- Nome do modelo: Xerador portátil de tres combustibles
- Número de modelo: T12071
- Tipo de motor: 760cc V-Twin Engine, Internal Combustion
- Comezando Wattage: 15,000 Watts (Gas) / 13,750 (LPG) / 12,500 (NG)
- Correndo Wattage: 12,000 Watts (Gas) / 11,000 (LPG) / 10,000 (NG)
- Voltage: 120/240 voltios
- Tipo de combustible: Gasolina, propano (GLP), gas natural (GN)
- Volume do depósito de combustible: 13 litros
- Tempo de execución: Up to 11 hours at 50% load (Gasoline)
- Sistema de arranque: Arranque eléctrico
- Nivel de ruído: 83 dB
- Peso do artigo: 390 libras
- Dimensións do produto: 36 cm de longo x 40 cm de ancho x 31.9 cm de alto
- Características especiais: Automatic Shut Down (CO Alert), CO Sensor, Tri-Fuel
- Compoñentes incluídos: 5.5 ft LPG regulator hose, bonus cover, engine oil bottle & oil funnel, spark plug wrench, 12V battery charging cable, battery float charger, wheel kit, folding handle, tool kit.

Image: A visual representation of the generator's dimensions (36"L x 31.9"W x 40"H) and weight (390 lbs).
8. Garantía e soporte
FIRMAN Power Equipment stands behind its products with comprehensive support.
Información da garantía
The FIRMAN T12071 Tri-Fuel Portable Generator comes with a 3 ano de garantíaEsta garantía cobre defectos de material e fabricación en condicións de uso e mantemento normais. Conserve o comprobante de compra para reclamacións de garantía.

Image: A graphic detailing 'The Firman Promise', which includes 3-year protection, immediate spare parts access, and 24/7 expert guidance.
Atención ao cliente
For technical assistance, parts, or warranty inquiries, please contact FIRMAN Power Equipment customer service. Refer to the contact information provided on the FIRMAN website or your product registration card.
No official product videos were available from the seller for inclusion in this manual.






