Zetronix 4KCC-Kestrel-2025

Kestrel 4K UltraHD Camera Eyeglasses User Manual

Model: 4KCC-Kestrel-2025

Introdución

The Kestrel 4K Eyeglasses are designed to discreetly capture high-quality 4K Ultra HD video. This manual provides essential information for the proper setup, operation, and maintenance of your Kestrel 4K Eyeglasses to ensure optimal performance and longevity.

Produto rematadoview

The Kestrel 4K Eyeglasses combine the appearance of traditional eyewear with advanced video recording capabilities. Key features include a subtle pinhole camera, durable TR90 frame, and IPX5 waterproof rating.

Kestrel 4K Eyeglasses worn by a person, showing the discreet camera lens.
Figure 1: Kestrel 4K Eyeglasses in use, highlighting the integrated camera.
Fronte view of the Kestrel 4K Eyeglasses.
Figura 2: Fronte view of the Kestrel 4K Eyeglasses, showcasing the frame design.
En ángulo view of the Kestrel 4K Eyeglasses.
Figura 3: En ángulo view of the Kestrel 4K Eyeglasses.
Lado view of the Kestrel 4K Eyeglasses.
Figura 4: Lateral view of the Kestrel 4K Eyeglasses, showing the arm design.
Arriba view of the Kestrel 4K Eyeglasses.
Figura 5: Arriba view of the Kestrel 4K Eyeglasses.

Configuración

1. Cargando o dispositivo

Before first use, fully charge the Kestrel 4K Eyeglasses. Connect the provided charging cable to the Micro USB port located on the arm of the glasses. Connect the other end to a USB power source (e.g., computer USB port, wall adapter). The charging indicator light will provide feedback on the charging status. A full charge provides up to 70 minutes of continuous recording.

2. Inserción dunha tarxeta MicroSD

The Kestrel 4K Eyeglasses require a MicroSD card (not included with this model) for storing recordings. Locate the MicroSD card slot on the arm of the glasses. Gently insert the MicroSD card with the gold contacts facing down until it clicks into place. The device supports capacities from 8GB to 256GB. Ensure the card is formatted to FAT32 for optimal compatibility.

Close-up of the Kestrel 4K Eyeglasses arm showing the Micro USB port, ON/OFF switch, and MicroSD card slot with a card inserted.
Figure 6: Location of Micro USB port, ON/OFF switch, and MicroSD card slot.

Instrucións de funcionamento

1. Acendido/apagado

2. Gravación de vídeo

Once powered on and a MicroSD card is inserted, the device is ready to record.

3. Acceso ás gravacións

Para view your recordings, remove the MicroSD card from the eyeglasses. Insert the MicroSD card into a compatible card reader connected to a computer or a device that supports MicroSD card playback. The video files will be in H.265 format.

Mantemento

Resolución de problemas

ProblemaCausa posibleSolución
O dispositivo non se acende.A batería está esgotada.Cargue o dispositivo completamente.
Non se pode gravar vídeo.No MicroSD card inserted or card is full/corrupted.Insert a formatted MicroSD card. Check card capacity or try a different card.
A calidade do vídeo é mala.A lente está sucia; iluminación insuficiente.Clean the camera lens. Ensure adequate lighting conditions for recording.
O dispositivo non responde.Fallo temporal do software.Power off the device and then power it back on.

Especificacións

Garantía e Soporte

This product is covered by a 30-day return policy from the date of purchase. For technical support or warranty inquiries, please contact Zetronix customer service. Refer to your purchase documentation for specific contact details or visit the official Zetronix websitio.

Fabricante: Zetronix

Política de devolución: 30 días (reembolso/substitución)