Introdución
This manual provides detailed instructions for the setup, operation, maintenance, and troubleshooting of your EvoFox Katana S Mini Wireless Mechanical Keyboard. Please read this manual thoroughly to ensure proper use and to maximize your keyboard's performance.

Image: The EvoFox Katana S Mini Wireless Mechanical Keyboard, showcasing its compact 68-key layout and rainbow backlighting.
1. Configuración e uso inicial
1.1 Contido do paquete
- EvoFox Katana S Mini Wireless Mechanical Keyboard
- Cable USB-C a USB-A (para conexión con cable e carga)
- Receptor USB de 2.4 GHz
- Tirador de chaves
- Extractor de interruptor
- 4 x Extra Jixian Red Switches
- Manual de usuario (este documento)
1.2 Carga do teclado
Before first use, it is recommended to fully charge the keyboard. Connect the provided USB-C cable to the keyboard's USB-C port and the other end to a USB power source (e.g., computer USB port, USB wall adapter). The keyboard's indicator light will show charging status and turn off when fully charged.
1.3 Modos de conectividade
The EvoFox Katana S Mini supports three connectivity modes: Wired, 2.4GHz Wireless, and Bluetooth (up to 3 devices).

Image: The keyboard connected to multiple devices (laptop, tablet, phone) via its triple-mode connectivity options: Bluetooth, 2.4GHz USB, and wired USB.
1.3.1 Modo con cable
- Connect the USB-C cable to the keyboard and the USB-A end to your computer.
- O teclado cambiará automaticamente ao modo con fíos.
- This mode also charges the keyboard.
1.3.2 Modo sen fíos de 2.4 GHz
- Locate the 2.4GHz USB receiver (usually stored in a compartment on the keyboard or packaging).
- Conecta o receptor USB de 2.4 GHz a un porto USB dispoñible do teu ordenador.
- Turn on the keyboard using the power switch (located on the back or side).
- Preme Fn + R para cambiar ao modo de 2.4 GHz. O indicador luminoso confirmará a conexión.
1.3.3 Bluetooth Mode (BT1, BT2, BT3)
O teclado pode emparellarse con ata tres dispositivos Bluetooth.
- Acende o teclado usando o interruptor de acendido.
- Preme Fn + Q, Fn + W, ou Fn + E to select a Bluetooth channel (BT1, BT2, or BT3). The corresponding key will flash rapidly, indicating pairing mode.
- On your device (computer, tablet, phone), enable Bluetooth and search for "EvoFox Katana S Mini".
- Select the keyboard to pair. Once connected, the key will stop flashing and remain steadily lit for a few seconds.
- Para cambiar entre dispositivos Bluetooth emparellados, prema Fn + Q, Fn + W, ou Fn + E.
2. Instrucións de funcionamento
2.1 Funcións básicas das teclas
The keyboard features a compact 68-key layout. Many functions are accessed using the Fn tecla en combinación con outras teclas.

Image: A close-up of the keyboard highlighting keys with secondary functions, such as multimedia controls, screenshot, and CoPilot, accessed via the Fn key.
- Fn + Q/W/E: Switch between Bluetooth devices (BT1, BT2, BT3).
- Fn + R: Switch to 2.4GHz wireless mode.
- Fn + T: Switch to Wired mode (if cable is connected).
- Fn+Win: Lock/Unlock the Windows key.
- Marcación de volume: Rotate right to increase volume, rotate left to decrease volume.
Control de retroiluminación 2.2
The keyboard features rainbow backlighting with 18 dynamic lighting effects.

Imaxe: Lateral view of the EvoFox Katana S Mini keyboard showcasing its vibrant rainbow backlighting effects.
- Fn + Frecha cara arriba: Aumentar o brillo da retroiluminación.
- Fn + frecha cara abaixo: Reducir o brillo da retroiluminación.
- Fn + \| (Backslash): Cycle through 18 different backlight modes.
- Fn + Frecha esquerda: Reducir a velocidade do efecto de retroiluminación.
- Fn + Frecha dereita: Aumenta a velocidade do efecto de retroiluminación.
2.3 Características de rendemento de xogos
- Taxa de sondeo a 1000Hz: Ensures rapid response times in Wired and 2.4G modes.
- All-Key Anti-Ghosting: Prevents missed key presses during rapid input in Wired and 2.4G modes. (Note: Anti-ghosting is limited to 6 keys in Bluetooth mode).

Image: The keyboard displayed with icons indicating its 1000Hz polling rate, low latency, N-key rollover (anti-ghosting), and rechargeable battery.
3. Mantemento
3.1 Limpeza do teclado
- Apaga o teclado e desconéctao de todos os dispositivos.
- Use un pano suave e sen pelusa lixeiramente dampEnxágüe con auga ou unha solución de limpeza suave para limpar as teclas e o chasis.
- Para o po e os residuos entre as teclas, use aire comprimido.
- Evite o uso de produtos químicos agresivos ou materiais abrasivos.
3.2 Substitución de interruptores e tapas de teclas
The EvoFox Katana S Mini features hot-swappable Jixian Red switches, allowing for easy replacement without soldering.

Image: A close-up of the keyboard showing a removed keycap and switch, with spare switches and keycaps nearby, illustrating the hot-swappable feature.
3.2.1 Removing Keycaps
- Use the provided keycap puller to gently grip the keycap you wish to remove.
- Pull straight up with even pressure until the keycap detaches.
3.2.2 Removing Switches
- After removing the keycap, use the provided switch puller.
- Position the switch puller's prongs onto the two clips on the top and bottom of the switch housing.
- Squeeze the clips and gently pull the switch straight up.
3.2.3 Installing Switches and Keycaps
- Align the pins of the new switch with the holes on the PCB. Ensure the switch is oriented correctly.
- Gently push the switch down until it clicks into place. Do not force it.
- Place the desired keycap onto the switch stem and press down firmly until it is secure.
4 Solución de problemas
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| O teclado non responde no modo sen fíos. | Low battery, incorrect mode selected, receiver not connected, device Bluetooth off. | Charge the keyboard. Ensure 2.4GHz receiver is plugged in or Bluetooth is enabled on device. Press Fn + R for 2.4GHz or Fn + Q/W/E para Bluetooth. |
| A retroiluminación non funciona ou é tenue. | Brightness set too low, backlight turned off. | Preme Fn + Frecha cara arriba to increase brightness. Cycle modes with Fn + \|. |
| As chaves non se rexistran ou se escriben dúas veces. | Interruptor defectuoso, residuos debaixo da tapa da tecla. | Clean under keycap with compressed air. If issue persists, replace the switch (refer to Section 3.2). |
| Conexión Bluetooth inestable. | Interference, device too far, low keyboard battery. | Ensure keyboard is close to the device. Charge the keyboard. Try re-pairing the device. |
| Windows key is locked. | Windows key lock activated. | Preme Fn+Win to unlock the Windows key. |
5. Especificacións do produto
| Marca | EvoFox |
| Nome do modelo | EvoFox Katana S Mini |
| Tecnoloxía de conectividade | Tri-Mode (Bluetooth, 2.4GHz Wireless, Wired USB-C) |
| Descrición do teclado | Mecánica |
| Tipo de cambio | Hot-Swappable Jixian Red Switches |
| Maquetación | 60 % compacto, 68 teclas |
| Retroiluminación | Rainbow Backlighting (18 effects) |
| Taxa de votación | 1000Hz (Wired & 2.4G Mode) |
| Anti-Ghosting | All-Key (Wired & 2.4G Mode), 6-Key (Bluetooth Mode) |
| Tipo de batería | Ion de litio recargable |
| Dispositivos compatibles | MacOS, Windows |
| Dimensións do produto | 35.5 x 16 x 4 cm |
| Peso do elemento | 484 g |
| Material | Plástico ABS |
| Lonxitude do cable | Cable trenzado de 1.8 m con anel EMI |
6. Información da garantía
EvoFox products typically come with a limited manufacturer's warranty. Please refer to the warranty card included with your product or visit the official EvoFox website for specific warranty terms and conditions, including duration and coverage details. Keep your purchase receipt as proof of purchase for warranty claims.
7. Atención ao cliente
For technical assistance, troubleshooting not covered in this manual, or warranty inquiries, please contact EvoFox customer support through the following channels:
- Oficial Websitio: Visita o EvoFox Store on Amazon or the official EvoFox brand websitio web con recursos de asistencia e información de contacto.
- Soporte por correo electrónico: Consulte a embalaxe do produto ou a ficha oficial websitio para o enderezo de correo electrónico de atención ao cliente.
- Asistencia telefónica: Consulte a embalaxe do produto ou a ficha oficial websitio web con números de teléfono de atención ao cliente.
When contacting support, please have your product model name (Katana S Mini) and purchase details ready.





