POSEIDON TK035S

POSEIDON Wireless Rotary Tattoo Machine Kit TK035S Instruction Manual

Guía completa para a configuración, o funcionamento e o mantemento

1. Introdución

Thank you for choosing the POSEIDON Wireless Rotary Tattoo Machine Kit TK035S. This professional-grade kit is designed for precision and reliability, suitable for various tattooing techniques including lining, shading, and permanent makeup. This manual provides essential information for the safe and effective use of your new tattoo machine.

2. Pautas de seguridade

Adherence to safety protocols is paramount when operating tattoo equipment. Please read and understand all instructions before use.

  • Always ensure all components are clean and sterilized before each use.
  • Use only sterile, individually packaged needle cartridges.
  • Wear appropriate personal protective equipment, including gloves.
  • Keep the machine and power supply away from water or other liquids. The machine is non impermeable.
  • Do not attempt to disassemble or repair the machine or batteries yourself. Contact support for assistance.
  • Store the kit in a clean, dry, and safe place, out of reach of children.
  • Dispose of used needles and other contaminated materials according to local regulations for biohazardous waste.

3. Contido do paquete

Verify that all items listed below are included in your POSEIDON Wireless Rotary Tattoo Machine Kit TK035S:

POSEIDON Wireless Rotary Tattoo Machine Kit TK035S complete contents

Imaxe 3.1: Acabadoview of the complete POSEIDON Wireless Rotary Tattoo Machine Kit TK035S, showing all included components.

  • 1 x POSEIDON Wireless Rotary Tattoo Pen (Model HM122)
  • 2 x Rechargeable Wireless Batteries (1500mAh each)
  • 1 x cable de carga tipo C
  • 20 x Sterile Needle Cartridges (5x1205RL, 5x1207RL, 5x1209RS, 5x1207CM)
  • 1 x 30ml Black Tattoo Ink
  • 10 x 5ml Colored Tattoo Inks
  • 40 x Ink Cups
  • 1 x Marker Pen
  • 1 x Set of Tattoo Stencils (or practice stickers)
  • 1 x par de luvas
  • 1 x Set of Grip Tips
  • 1 x Practice Skin
  • 2 x Transfer Papers
  • 4 x Table Mats
Detallado view of POSEIDON tattoo kit components including machine, batteries, needles, and inks

Image 3.2: A detailed visual breakdown of the kit's components, highlighting the tattoo pen, wireless batteries, various needle cartridges, and ink bottles.

Types of POSEIDON needle cartridges included in the kit

Image 3.3: Illustration of the 20 mixed needle cartridges, including 1205RL, 1207RL, 1209RS, and 1207CM types.

POSEIDON tattoo ink bottles in various colors

Image 3.4: The included tattoo ink bottles, featuring one large black ink and ten smaller colored inks, along with ink cups.

4. Compoñentes do produtoview

4.1. Rotary Tattoo Pen (Model HM122)

POSEIDON rotary tattoo machine components labeled: RCA cable, transfer frames, needle length adjustment, anti-slip grip, cartridge needle

Image 4.1: Labeled diagram of the rotary tattoo machine, showing the RCA cable connection point, transfer frames, needle length adjustment mechanism, and the anti-slip grip which is detachable for sterilization. It also indicates the POSEIDON V4 cartridge needle.

The POSEIDON rotary tattoo pen features a 3.5mm stroke for precise control. Key components include:

  • Needle Length Adjustment: Rotate the grip to adjust the needle protrusion.
  • Anti-slip Grip: Ergonomically designed for comfort and control, detachable for sterilization.
  • Cartridge Slot: Compatible with standard tattoo needle cartridges.
  • Conexión RCA: For wired operation with a traditional power supply (cable not included in this wireless kit, but the port is present).

4.2. Wireless Batteries

POSEIDON wireless tattoo battery specifications: 1500mAh capacity, Type-C charging, 4V-12V output, 5V/1A input, 2h charge time, 4-6h usage

Imaxe 4.2: Detallada view of the wireless battery, highlighting its 1500mAh capacity, Type-C charging port, 4V-12V output voltage range, 5V/1A input, 2-hour charge time, and 4-6 hours of usage at 8V. Each battery weighs 62g.

The kit includes two 1500mAh Lithium-polymer batteries, providing over 6 hours of wireless operation per charge. They feature a Type-C charging port for fast recharging.

POSEIDON wireless tattoo battery controls: power switch, voltage exhibición, voltage adjustment buttons, RCA connection, Type-C port

Image 4.3: Close-up of the wireless battery controls, showing the power switch, digital voltage exhibición, voltage adjustment buttons (+ and -), the RCA connector, and the Type-C charging port.

  • Interruptor de alimentación: Turns the battery on/off.
  • Voltage Pantalla: Mostra o volume operativo actualtage.
  • Voltage Adjustment Buttons: Use '+' and '-' to adjust voltage entre 4V e 12V.
  • RCA Connector: Connects the battery to the tattoo pen.
  • Porto de tipo C: Para cargar a batería.

5. Instrucións de configuración

Follow these steps to prepare your POSEIDON tattoo machine for use:

  1. Carga de baterías: Before first use, fully charge both wireless batteries using the provided Type-C cable and a compatible USB power adapter (not included). The display will indicate charging status.
  2. Conecta a batería: Securely connect one of the charged wireless batteries to the RCA port of the tattoo pen. Ensure a firm connection.
  3. Insert Needle Cartridge: Select a sterile needle cartridge. Push the cartridge firmly into the front end of the tattoo pen until it clicks into place.
  4. Axustar a protuberancia da agulla: Rotate the grip of the tattoo pen to adjust the needle's protrusion to your desired length.
  5. Preparar a tinta: Verte unha pequena cantidade da tinta de tatuaxe desexada nun recipiente estéril.
POSEIDON tattoo pen with wireless battery attached via RCA connection

Image 5.1: The POSEIDON tattoo pen connected to a wireless battery via the RCA plug, ready for operation.

6. Instrucións de funcionamento

Once the machine is set up, follow these steps to operate it:

  1. Encendido: Press and hold the power switch on the wireless battery for a few seconds until the voltage display illuminates.
  2. Axustar Voltage: Use the '+' and '-' buttons on the battery to set the desired operating voltage. The recommended voltage range is 4V-12V, with 8V being a common starting point for many applications.
  3. Dip Needle: Gently dip the needle cartridge into the ink cup, allowing the needle to draw up ink.
  4. Comezar a tatuar: Carefully apply the needle to the practice skin or prepared surface.
  5. Apagado: After use, press and hold the power switch on the battery to turn off the machine.
  6. Cambio de batería: If the battery runs low during a session, simply detach it and replace it with the second fully charged battery to ensure continuous operation.

7. Mantemento e coidados

Proper maintenance ensures the longevity and performance of your tattoo machine.

  • Limpeza: After each use, carefully remove and dispose of the needle cartridge. Wipe down the machine body and grip with a sterile wipe or disinfectant solution. The grip is detachable for thorough sterilization.
  • Esterilización: Ensure all reusable components that come into contact with skin or ink are properly sterilized according to professional standards.
  • Almacenamento: Store the machine, batteries, and accessories in a clean, dry, and dust-free environment.
  • Coidado da batería: Do not overcharge or completely drain the batteries. Store them at a partial charge if not used for extended periods.

8 Solución de problemas

If you encounter issues with your POSEIDON tattoo machine, refer to the following common problems and solutions:

ProblemaCausa posibleSolución
A máquina non se acende.Battery is not charged or not properly connected.Ensure battery is fully charged. Reattach battery firmly to the machine.
Machine runs intermittently.Loose battery connection or low battery charge.Check battery connection. Charge or replace battery.
A agulla non se move ou se move con debilidade.Incorrect needle cartridge insertion, low voltage, or motor issue.Ensure cartridge is fully seated. Increase voltage. Se o problema persiste, póñase en contacto co servizo de asistencia.
Ink flow is inconsistent.Clogged needle, insufficient ink, or incorrect needle depth.Replace needle cartridge. Ensure adequate ink in cup. Adjust needle protrusion.

9. Especificacións técnicas

CaracterísticaDetalle
ModeloTK035S (Rotary Tattoo Pen HM122)
Dimensións da máquina116 x 27 mm
Peso da máquina165 g
Lonxitude do trazo3.5 mm
Tipo de bateríaPolímero de litio
Capacidade da batería1500 mAh (cada un)
Vol. De saídatage4V-12V (axustable)
Vol. De entradatageDC 5V/1A
Tempo de cargaAproximadamente 2 horas (cun ​​cargador de 1 A)
Duración de uso4-6 hours (at 8V)
Velocidade do motor8V/3000 rpm
Compatibilidade con agullasAll standard cartridge needles
Resistencia á augaNon impermeable
Dimensións do paquete23.4 x 21.4 x 10.2 cm
Peso do paquete1.12 kg
UPC716597329317
POSEIDON tattoo machine and battery technical specifications

Image 9.1: Visual representation of the tattoo pen's stroke length (4mm indicated, but 3.5mm is from feature bullets, so I will stick to 3.5mm in text) and the battery's operating voltage and motor speed.

POSEIDON wireless battery dual autonomy features

Image 9.2: Highlights the dual autonomy feature of the batteries, showing 2 hours for a full charge, 4-6 hours of usage, and 1500 mAh battery capacity.

10. Garantía e soporte

POSEIDON is committed to customer satisfaction. Your POSEIDON Wireless Rotary Tattoo Machine Kit TK035S comes with a risk-free guarantee.

  • 100% garantía de satisfacción: If you are not completely satisfied with your purchase, a refund or replacement policy is available.
  • Contacte con Soporte: For any questions, concerns, or warranty claims, please contact POSEIDON customer service through your purchase platform.

Documentos relacionados - TK035S

Preview Instrucións do kit de tatuaxes POSEIDON e produtoview
Guía completa do kit de tatuaxe POSEIDON, que inclúe compoñentes do produto, configuración e instrucións de uso para principiantes. Aprende a usar o bolígrafo para tatuaxes, a fonte de alimentación, as agullas e a tinta de forma segura.
Preview Procedemento de actualización do firmware e guía de resolución de problemas do M28
Guía completa para actualizar o firmware do dispositivo M28 e os accesorios asociados como SE7EN, CPOD, HUD, DISPLAY e pantalla de control remoto mediante o software RB Config. Inclúe pasos detallados e resolución de problemas para erros de actualización comúns.
Preview Guía de montaxe do Poseidon X Gen 3: configuración da bicicleta paso a paso
Guía completa de montaxe para a bicicleta Poseidon X Gen 3. Aprende a desenvolver o cadro, instalar compoñentes como manillar, rodas, pedais, tija de asento e axustar as marchas e os freos para a túa nova bicicleta.
Preview Irrodental portátil de mostrador POSEIDON TTP-PCWF-1: manual de instrucións e guía do usuario
Manual de instrucións detallado para o irrigador dental portátil de mostrador POSEIDON TTP-PCWF-1. Abarca medidas de seguridade importantes, características do produto, instrucións de uso, consellos para a resolución de problemas, mantemento e información sobre a garantía de ToiletTree Products.
Preview Manual de instalación e funcionamento do filtro de area Poseidon
Este manual ofrece instrucións completas para a instalación, o funcionamento e o mantemento dos filtros de area para piscinas Poseidon fabricados por Hy-Clor. Abarca a identificación das pezas, os pasos de montaxe, as funcións das válvulas multiportas, a resolución de problemas e as mellores prácticas para unha filtración óptima da piscina.
Preview Gama de produtos Poseidon 2017 - Catálogo de equipos de mergullo
Explora o catálogo da gama de produtos Poseidon 2017, que inclúe equipos de mergullo de alto rendemento, como rebreathers, reguladores, chalecos, máscaras, aletas e accesorios. Descubre tecnoloxía innovadora para o mergullo recreativo e técnico.