OUKITEL OUKITEL G3

Manual do usuario do teléfono intelixente OUKITEL G3 Rugged

This manual provides essential instructions for the safe and efficient use of your OUKITEL G3 Rugged Smartphone.

1. Información de seguridade

Please read all safety information before using your device to ensure safe and proper use. Failure to follow these instructions may result in injury or damage to the device.

  • Seguridade da batería: Do not disassemble, puncture, or modify the battery. Avoid exposing the battery to high temperatures or direct sunlight.
  • Resistencia á auga e ao po: The OUKITEL G3 is IP68/IP69K rated for water and dust resistance. Ensure all ports are securely closed before exposing the device to water or dust. Avoid prolonged submersion or exposure to high-pressure water jets.
  • Temperatura: Operate the device within a temperature range of 0°C to 35°C (32°F to 95°F). Extreme temperatures can damage the device and reduce battery life.
  • Servizo: Only authorized service personnel should repair this product. Unauthorized repairs may void your warranty.

2. Contido do paquete

Verify that all items are present in your OUKITEL G3 package:

  • 1x OUKITEL G3 Rugged Phone
  • 1x 10W Charger
  • 1x Data Cable (USB-C)
  • 1 x manual
OUKITEL G3 phone and its accessories laid out on a surface

Image: The OUKITEL G3 smartphone, charger, data cable, and user manual as found in the product packaging.

Video: An unboxing demonstration of the OUKITEL G3 Rugged Smartphone, showcasing the phone and its included accessories.

3. Configuración

3.1 Configuración inicial

  1. Encendido: Press and hold the Power button located on the right side of the device until the OUKITEL logo appears.
  2. Siga as instrucións na pantalla: The device will guide you through selecting your language, connecting to Wi-Fi, and setting up your Google account.

3.2 Inserción da tarxeta SIM/TF

The OUKITEL G3 supports Dual SIM (Nano + Nano) or Nano + TF card for flexible network and storage options.

  1. Localiza a bandexa da tarxeta SIM no lateral do teléfono.
  2. Usa a ferramenta de expulsión da tarxeta SIM fornecida para abrir a bandexa.
  3. Carefully place your Nano-SIM card(s) and/or TF card into the designated slots.
  4. Empuxa suavemente a bandexa de novo no dispositivo ata que faga clic.
Close-up of the OUKITEL G3's SIM card tray with two Nano-SIM cards and a TF card inserted.

Image: The SIM card tray of the OUKITEL G3, showing the correct placement for Nano-SIM cards and a TF (microSD) card.

3.3 Carga do dispositivo

The OUKITEL G3 is equipped with a 6300mAh battery and supports 10W fast charging.

  1. Connect the USB-C end of the data cable to the phone's charging port.
  2. Connect the USB-A end of the data cable to the 10W charger.
  3. Conecte o cargador a unha toma de corrente.
  4. O indicador de carga aparecerá na pantalla.
OUKITEL G3 smartphone connected to its charger and data cable.

Image: The OUKITEL G3 phone being charged with its included 10W charger and USB-C cable.

4. Operating Your OUKITEL G3

4.1 Navegación básica

Your OUKITEL G3 runs on the latest Android 14, offering a clean and responsive user interface.

  • Pantalla de inicio: Desliza o dedo cara á esquerda ou á dereita para acceder aos diferentes paneis da pantalla de inicio.
  • Caixón de aplicacións: Swipe up from the bottom of the screen to open the app drawer and view todas as aplicacións instaladas.
  • Notificacións e configuración rápida: Desliza o dedo cara abaixo desde a parte superior da pantalla para acceder ás notificacións e aos axustes rápidos.

4.2 Características de visualización

The 6-inch HD display provides a bright and clear viewexperiencia ing.

  • Axuste de brillo: Adjust screen brightness manually or enable adaptive brightness in Settings > Display.
  • Frecuencia de actualización: The display operates at a 60Hz refresh rate for smooth visuals.
OUKITEL G3 display showing vibrant colors and clear images.

Image: The OUKITEL G3's 6-inch HD display showcasing a dynamic image, highlighting its clarity and color reproduction.

4.3 Uso da cámara

Captura momentos coa cámara principal de 13 MP e a cámara frontal de 5 MP.

  • Open Camera App: Tap the Camera icon on your home screen or app drawer.
  • Cambiar cámaras: Toca a icona do interruptor da cámara para alternar entre as cámaras traseira e frontal.
  • Capture Photo/Video: Toca o botón do obturador para sacar unha foto ou iniciar/deter a gravación de vídeo.
OUKITEL G3's rear camera module with a 13MP main camera and flash.

Imaxe: Unha detallada view of the OUKITEL G3's rear camera setup, featuring the 13MP main camera lens and LED flash.

4.4 Conectividade

Stay connected with various connectivity options.

  • Dobre SIM 4G: Supports two Nano-SIM cards for separate mobile networks.
  • Wi-Fi: Conéctate a redes wifi 2.4G e 5G para acceder a internet.
  • Bluetooth: Emparéllase con dispositivos Bluetooth como auriculares ou altofalantes.
  • GPS: Utilize GPS, GLONASS, Beidou, and Galileo for accurate navigation.

4.5 Características especiais

  • Face ID: Unlock your phone securely using facial recognition.
  • USB OTG: Connect USB devices such as flash drives or keyboards using an OTG adapter (sold separately).
  • Conector de audio de 3.5 mm: Connect wired headphones for audio playback.

Video: A promotional video highlighting various features of the OUKITEL G3 Rugged Phone, including its durability and performance.

5. Mantemento

5.1 Waterproof and Dustproof Care

The OUKITEL G3 is designed to withstand harsh environments with IP68, IP69K, and MIL-STD-810H certifications.

  • Ensure all port covers are tightly sealed before exposing the phone to water or dust.
  • After exposure to water, dry the device thoroughly before charging or opening any ports.
  • Avoid using the phone in extreme underwater conditions or high-pressure water.
OUKITEL G3 being splashed with water, demonstrating its IP68 waterproof rating.

Image: The OUKITEL G3 rugged smartphone shown with water splashing on it, illustrating its waterproof capabilities.

5.2 Optimización da batería

To maximize the life of your 6300mAh battery:

  • Evite descargar completamente a batería con frecuencia.
  • Reduce screen brightness and disable unnecessary features like Bluetooth or Wi-Fi when not in use.
  • Close background applications that consume excessive power.
  • The phone supports reverse charging, allowing it to act as a power bank for other devices.

6 Solución de problemas

If you encounter issues with your OUKITEL G3, try the following steps:

  • O dispositivo non responde: Mantén premido o botón de acendido/apagado durante uns 10 segundos para forzar un reinicio.
  • Problemas de carga: Ensure the charger and cable are properly connected and undamaged. Try a different outlet.
  • Problemas de rede: Check if your SIM card is correctly inserted. Verify your mobile data or Wi-Fi connection settings.
  • Fallos da aplicación: Clear the cache and data of the problematic app in Settings > Apps. If the issue persists, uninstall and reinstall the app.
  • Restablecemento de fábrica: As a last resort, you can perform a factory reset (Settings > System > Reset options > Erase all data). Warning: This will erase all data on your phone. Back up important information first.

7. Especificacións

CaracterísticaDetalle
Nome do modeloOUKITEL G3
Sistema OperativoAndroid 14
Tamaño de visualización6 polgadas
Tamaño da memoria RAM instalada16 GB
Capacidade de almacenamento da memoria64 GB (ampliable ata 1 TB)
Potencia nominal da batería6300 mAh
Tempo de conversación telefónica45 horas
Cámara traseira13 MP
Cámara frontal5 MP
Tecnoloxía Celular4G
Wireless Carrier SupportT-Mobile (Not AT&T or Verizon)
Tecnoloxías de ConectividadeBluetooth, USB, Wi-Fi (2.4G+5G)
Características especiaisBuilt-In GPS, Dual SIM, Rugged Body, Supports USB OTG, Face ID, 3.5mm Audio Jack
Clasificación IPIP68, IP69K
Estándar militarMIL-STD-810H
Peso do elemento1.22 libras
Dimensións do paquete8.11 x 4.5 x 2.16 polgadas

8. Garantía e soporte

Your OUKITEL G3 Rugged Smartphone comes with a manufacturer's warranty. Please refer to the warranty certificate included in your package for specific terms and conditions.

For technical support, troubleshooting assistance, or warranty claims, please contact OUKITEL customer service through their official websitio web ou a información de contacto proporcionada na documentación da garantía.

Documentos relacionados - OUKITEL G3

Preview Teléfono intelixente OUKITEL WP5: especificacións, características e moito máisview
Detallado máisview do teléfono intelixente robusto OUKITEL WP5, incluíndo especificacións técnicas, detalles da cámara, información da batería, conectividade, contido da embalaxe e cumprimento da normativa FCC.
Preview Teléfono intelixente robusto OUKITEL WP5: especificacións técnicas e máisview
Detallado máisview e as especificacións técnicas do teléfono intelixente robusto OUKITEL WP5, incluíndo a pantalla, o procesador, a cámara, a batería, a conectividade, o contido da embalaxe e a información de cumprimento da FCC.
Preview Teléfono intelixente resistente OUKITEL WP18 Pro: especificacións técnicas e características
Especificacións técnicas detalladas, características e contido da embalaxe para o teléfono intelixente resistente OUKITEL WP18 Pro de OUKITEL. Inclúe pantalla, cámara, batería, conectividade, dimensións e información normativa.
Preview Oukitel WP28 User Manual and Quick Start Guide
Comprehensive user manual and quick start guide for the Oukitel WP28 smartphone, covering basic information, safe usage, installation, charging, safety precautions, damages, declarations, and technical specifications. Includes multilingual content support.
Preview Manual de usuario e guía do teléfono intelixente resistente OUKITEL WP10
This document provides a comprehensive guide to the OUKITEL WP10 rugged smartphone, covering its features, setup instructions, safety precautions, maintenance tips, and technical specifications. Learn how to insert SIM cards, boot the device, send messages, switch languages, and understand SAR compliance.
Preview Teléfono intelixente resistente OUKITEL WP8 Pro: especificacións e características
Información detallada sobre o teléfono intelixente resistente OUKITEL WP8 Pro, incluíndo especificacións, detalles da cámara, conectividade, contido da embalaxe, avisos e cumprimento da normativa FCC.