1. Introdución
This manual provides detailed instructions for the proper use, setup, and maintenance of your AWEI A880 Pro Bluetooth 6.0 Earhook Sports Headphones. Please read this manual thoroughly before using the product to ensure optimal performance and longevity.
2. Contido do paquete
Verifique que todos os elementos enumerados a continuación estean presentes na embalaxe do produto:
- Wireless Stereo Bone Conduction Headphones (AWEI A880 Pro)
- Cable de carga USB
- Manual de usuario
- Large and Small Earplugs
3. Produto rematadoview
The AWEI A880 Pro headphones feature an ergonomic earhook design for secure fit during physical activity. They are equipped with bone conduction technology for open-ear listening and a flexible neckband connecting the two earpieces.

Imaxe 3.1: Fronte view of the AWEI A880 Pro headphones. The image displays the black earhook earpieces with red ear tips, connected by a red flexible neckband. The AWEI logo is visible on one earpiece.
4. Configuración
4.1. Carga dos auriculares
- Conecta o cable de carga USB subministrado ao porto de carga dos auriculares.
- Conecta o outro extremo do cable USB a unha fonte de alimentación USB compatible (por exemplo, un porto USB do ordenador, un adaptador de parede).
- The indicator light will show the charging status. Refer to the LED indicator section for specific light patterns.
- A full charge provides approximately 20 hours of continuous playback. The built-in charging protection chip safeguards the battery against overcharging.
4.2. Emparellamento Bluetooth
- Asegúrate de que os auriculares estean completamente cargados.
- Power on the headphones. The indicator light will flash, indicating they are in pairing mode.
- No teu dispositivo (teléfono intelixente, tableta, etc.), activa o Bluetooth e busca os dispositivos dispoñibles.
- Select "AWEI A880 Pro" from the list of found devices.
- Once connected, the indicator light will change, typically to a slow flash or solid blue, confirming successful pairing.
- Os auriculares tentarán reconectarse automaticamente co último dispositivo emparellado ao acenderse.
Nota: The Bluetooth 6.0 technology provides a stable connection up to 33 feet (10 meters).
5. Instrucións de funcionamento
5.1. Controis básicos
The A880 Pro headphones feature touch controls for various functions:
- Encendido/apagado: Manteña premido o botón multifunción.
- Reproducir/Pausa: Single tap the multi-function button.
- Subir/Baixar o volume: Use os botóns de control de volume específicos.
- Próxima pista: Double tap the multi-function button (or specific button, refer to product diagram if available).
- Pista anterior: Triple tap the multi-function button (or specific button, refer to product diagram if available).
5.2. Xestión de chamadas
- Responder/Finalizar chamada: Single tap the multi-function button during an incoming call.
- Rexeitar a chamada: Manteña premido o botón multifunción durante unha chamada entrante.
- Asistente de voz: Press and hold the multi-function button for 2 seconds (when not on a call).
The built-in microphone ensures clear hands-free communication.
5.3. Rendemento de son
Experience rich, dynamic sound with 10mm dynamic drivers, delivering enhanced bass and crisp highs. The open-ear design allows you to enjoy your audio while remaining aware of your surroundings.
6. Mantemento
- Limpeza: Usa un pano suave e seco para limpar os auriculares. Non empregues produtos de limpeza abrasivos nin disolventes.
- Resistencia á auga: The A880 Pro features an IP4 waterproof rating, making it resistant to splashes and sweat. Do not submerge the headphones in water. Ensure the charging port cover is securely closed before exposure to moisture.
- Almacenamento: Garde os auriculares nun lugar fresco e seco, lonxe da luz solar directa e de temperaturas extremas.
- Coidado da batería: Para prolongar a duración da batería, evite descargar completamente os auriculares con frecuencia. Cárgueos regularmente, mesmo se non os usa durante períodos prolongados.
7 Solución de problemas
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| Non se pode acender | Batería baixa | Cargue os auriculares completamente. |
| Non se pode emparellar co dispositivo | Bluetooth not enabled, headphones not in pairing mode, device too far | Ensure Bluetooth is on, headphones are in pairing mode, and within 33 feet (10m) of the device. Try restarting both devices. |
| Sen son | Volume too low, not connected, incorrect audio output selected | Increase volume on headphones and device. Verify successful Bluetooth connection. Check device's audio output settings. |
| Conexión intermitente | Interference, device too far, obstacles | Move closer to the device. Avoid environments with strong Wi-Fi or other Bluetooth interference. |
8. Especificacións
| Nome do modelo | AWEI A880 Pro |
| Tecnoloxía de conectividade | Sen fíos (Bluetooth) |
| Versión Bluetooth | 6.0 |
| Alcance Bluetooth | Ata 33 pés (10 metros) |
| Tipo de controlador de audio | Bone Conduction Driver (10mm dynamic driver) |
| Capacidade da batería | 110 mAh |
| Tempo de reprodución | Ata 20 horas |
| Tempo de espera | Ata 260 horas |
| Nivel de resistencia á auga | Impermeable IP4 |
| Colocación do oído | Orella aberta |
| Tipo de control | Control táctil, control de volume |
| Dispositivos compatibles | iPhone, Android |
| Peso | 23.5g (ultra-light body) |
9. Garantía e soporte
For warranty information or technical support, please refer to the warranty card included in your product packaging or contact the manufacturer directly through their official websitio web ou canles de atención ao cliente. Garda o teu recibo de compra como proba de compra.





