1. Instrucións de seguridade importantes
Before using the ZIPRO Luma Treadmill, please read and understand all safety instructions. Failure to follow these instructions may result in injury or damage to the product.
- Consulte sempre cun médico antes de comezar calquera programa de exercicios.
- Manteña os nenos e as mascotas lonxe da fita durante a operación.
- Coloque a cinta de correr sobre unha superficie plana e estable con polo menos 2 metros (6.5 pés) de espazo libre detrás e 0.6 metros (2 pés) a cada lado.
- Ensure the safety key is properly attached to your clothing before starting the treadmill. In case of emergency, the safety key will stop the machine.
- Non fagas funcionar a cinta de correr se ten o cable de alimentación ou a clavija danados ou se non funciona correctamente.
- Usa calzado e roupa deportiva axeitados. Evita roupa solta que poida quedar atrapada nas pezas móbiles.
- Non exceda o peso máximo do usuario de 120 kg (264 lb).
- Unplug the treadmill from the power outlet when not in use, before cleaning, and before performing maintenance.
- Use the handrails for balance, but do not lean heavily on them.
- Non intente reparar a cinta de correr vostede mesmo. Póñase en contacto con persoal de servizo cualificado para as reparacións.
2. Produto rematadoview
The ZIPRO Luma Treadmill is designed for home use, offering a comprehensive cardio workout. Key features include:
- Powerful and quiet 900W motor.
- Speed range from 0.8 to 12 km/h.
- 12 levels of electronic incline adjustment.
- Spacious running surface of 115 x 44 cm.
- Advanced AirCushion Pro shock absorbing system for joint protection.
- Integrated LCD display showing speed, distance, time, calories, and heart rate.
- Compatibility with FitShow and Kinomap interactive training apps via Bluetooth.
- Foldable design for space-saving storage.
- Transport wheels for easy relocation.
- Maximum user weight capacity of 120 kg.

Image: The ZIPRO Luma Treadmill in an active use scenario, highlighting its sleek design and user-friendly console.

Imaxe: Unha vez máisview of the ZIPRO Luma Treadmill, illustrating its main components and features such as speed range, running surface, motor power, and weight capacity.
3. Configuración e montaxe
The ZIPRO Luma Treadmill requires some assembly. Please follow the instructions provided in the included Assembly Manual and use the Assembly Kit.
3.1 Desembalaxe
- Retire coidadosamente todos os compoñentes da embalaxe.
- Verify that all parts listed in the Assembly Manual are present.
- Keep packaging materials until assembly is complete in case of return.
3.2 Pasos de montaxe
Refer to the dedicated Assembly Manual for detailed, step-by-step instructions. General steps include:
- Fixe os montantes á estrutura base.
- Fixe a consola aos montantes.
- Conecte todos os cables necesarios.
- Asegúrese de que todos os parafusos e porcas estean ben axustados.
3.3 Dobrar e desdobrar
The treadmill features a hydraulic folding mechanism for convenient storage.
- Para dobrar: Lift the running deck until it locks into an upright position. Ensure it is securely latched.
- Para desplegar: Gently push the release lever and slowly lower the running deck to the floor.

Image: The ZIPRO Luma Treadmill shown in both its unfolded, ready-to-use state and its folded, space-saving configuration, demonstrating its compact design.

Image: A visual representation of the treadmill's folding mechanism, illustrating how it can be stored compactly when not in use.
4. Instrucións de funcionamento
Familiarízate co panel de control e as funcións antes de comezar o adestramento.
4.1 Panel de control e pantalla
The integrated LCD display provides real-time feedback on your workout metrics.
- Velocidade: Displays current running speed (km/h).
- Distancia: Shows the total distance covered during the workout.
- Tempo: Tracks the duration of your exercise session.
- Calorías: Estimates the number of calories burned.
- Inclinación: Indicates the current incline level.
- Pulso: Displays heart rate when hands are placed on the pulse sensors.

Image: The treadmill's control panel, showing the LCD display and buttons, along with a smartphone demonstrating app connectivity.
4.2 Comezar un adestramento
- Plug the treadmill into a grounded electrical outlet.
- Attach the safety key clip to your clothing and insert the safety key into its designated slot on the console.
- Sube aos raís laterais da cinta de correr.
- Preme o INICIO botón. A cinta comezará a moverse a baixa velocidade.
- Súbete con coidado á cinta de correr e comeza a camiñar.
- Adjust speed and incline using the console buttons or quick-select keys.
4.3 Axuste da velocidade e da inclinación
- Velocidade: Usa o VELOCIDADE + e VELOCIDADE - buttons to increase or decrease the belt speed. Quick speed buttons may also be available for instant speed changes.
- Inclinación: Usa o INCLINACIÓN + e INCLINACIÓN - buttons to adjust the incline level (0-12 levels). Quick incline buttons may also be available.

Imaxe: Primeiro plano view illustrating the electric incline adjustment feature of the treadmill, showing the range of incline levels from 0 to 12.
4.4 Pre-set Programs and Custom Modes
The treadmill offers 12 pre-set training programs and 3 customizable modes to vary your workouts.
- Select a program using the PROGRAMA botón.
- Follow the on-screen prompts to set duration or other parameters for custom modes.

Image: The treadmill's display showing various training programs and customization options, indicating the 12 pre-set plans and 3 custom modes.
4.5 App Connectivity (FitShow & Kinomap)
Enhance your training experience by connecting your treadmill to interactive fitness apps via Bluetooth.
- Download the FitShow or Kinomap app from your device's app store.
- Active o Bluetooth no seu teléfono intelixente ou tableta.
- Open the app and follow the instructions to pair with your ZIPRO Luma Treadmill.
- Enjoy virtual routes, track progress, and participate in challenges.

Image: A user exercising on the treadmill while interacting with the Kinomap app displayed on a tablet, showing virtual routes and real-time data.
4.6 Parar a cinta de correr
- Preme o PARA botón para reducir a velocidade gradualmente e deter a cinta.
- Alternatively, pull the safety key to immediately stop the treadmill in an emergency.
- Once the belt has stopped, step off the treadmill.
5. Mantemento
Un mantemento regular garante a lonxevidade e o funcionamento seguro da súa cinta de correr.
5.1 Limpeza
- Unplug the treadmill before cleaning.
- Limpa a consola e as superficies exteriores con publicidadeamp pano. Evite produtos de limpeza abrasivos ou solventes.
- Periodically vacuum underneath the treadmill to prevent dust buildup.
5.2 Lubricación da correa de rodadura
The running belt requires periodic lubrication to reduce friction and extend its lifespan. Refer to your Assembly Manual for specific lubrication instructions and recommended lubricant type.
- Typically, lubrication is needed every 3-6 months, depending on usage.
- Lift the edge of the running belt and apply silicone lubricant evenly to the center of the deck.
- Run the treadmill at a low speed for a few minutes to distribute the lubricant.
5.3 Axuste do cinto
If the running belt becomes off-center or slips, it may need adjustment. Consult the Assembly Manual for detailed instructions on how to adjust belt tension and alignment using the rear rollers.
5.4 Inspección xeral
- Regularly check all bolts and nuts to ensure they are tight.
- Inspeccione o cable de alimentación en busca de danos.
- Ensure the safety key functions correctly.
6 Solución de problemas
Esta sección aborda problemas comúns que podes atopar coa túa cinta de correr. Para problemas que non aparecen na lista, ponte en contacto co servizo de atención ao cliente.
| Problema | Causa posible | Solución |
|---|---|---|
| A cinta de correr non arranca. | Power cord unplugged, safety key not inserted, circuit breaker tripped. | Asegúrate de que o cable de alimentación estea ben conectado. Insire a chave de seguridade completamente. Comproba o disyuntor da casa. |
| A cinta de correr esvara ou dubida. | Belt too loose, belt needs lubrication, user weight exceeds limit. | Adjust belt tension (refer to manual). Lubricate the running deck. Ensure user weight is within 120 kg limit. |
| Ruído inusual procedente da zona do motor. | Compoñentes soltos, problema co motor, fricción da correa. | Check for loose bolts. Lubricate the belt. If noise persists, contact customer support. |
| A pantalla non funciona correctamente. | Loose cable connection, power issue, console malfunction. | Check cable connections to the console. Unplug and replug the treadmill. If issue persists, contact customer support. |
7. Especificacións
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Número de modelo | 14855504 |
| Dimensións do produto (L x W x H) | 142.5 x 70 x 127 cm |
| Dimensións dobradas (aprox.) | 68 x 70 x 127 cm |
| Peso do produto | 57 kg |
| Potencia do motor | 900 W (1.25 CV) |
| Rango de velocidade | 0.8 - 12 km/h |
| Niveis de inclinación | 12 (Electronic Adjustment) |
| Superficie de carreira (L x A) | 115 x 44 cm |
| Peso máximo do usuario | 120 kg |
| Tipo de visualización | LCD |
| Métricas mostradas | Speed, Distance, Time, Calories, Incline, Pulse |
| Conectividade | Bluetooth (FitShow, Kinomap compatible) |
| Material do marco | Stainless Steel, Metal, Polypropylene (PP) |
| Fonte de enerxía | Eléctrico con cable |
| Requírese montaxe | Si |
8. Garantía e atención ao cliente
For warranty information, please refer to the documentation included with your purchase or contact the retailer. ZIPRO provides specialized customer support for any inquiries or assistance you may need.
If you encounter any issues or have questions regarding your ZIPRO Luma Treadmill, please contact ZIPRO customer service through the retailer's platform or the official ZIPRO websitio.





